sich Español - Islandés

1.

  • Españollabrar, trabajar


2.


3.

  • Españoldespertar, espabilar


4.


5.

  • Españolcalmarse, tranquilizar


6.

  • Españolentretejerse, entrelazarse


7.


8.

  • Españoldisfrutar, gozar


9.


10.

  • Españoldarse prisa, apurarse


11.

  • Españolhirviendo, fermentando


12.


13.

  • Españolcharlar, bromear


  • Españoldivertirse


  • Islandésstríða

  • Españoltorear, burlarchacotear


14.

  • Españolracanear, acaparar


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.

  • Españolpermanecer, demorar


23.

  • Españolsí mismo, uno mismo


24.


25.


26.


27.


28.


29.


30.

  • Islandéshver annar, hvor annar

  • Españolel uno al otro, entre si, mutuamente, se

  • Islandéshver annar, hvor annar

  • Españolel uno al otro, entre si, mutuamente, se


31.


32.


33.

  • Españolte, ti, se, ti mismo qualifier


34.


35.


36.

  • Españolretrasar, demorar


37.


38.


39.


40.

  • Islandésskrá inn

  • Españolentrar, iniciar sesión


41.

  • Españolluchar, esforzarse con denuedo


42.

  • Españolatenerse a, confiar en


43.

  • Islandéssegja sig sjálft, það er sjálfsagt, það er ekki nema sjálfsagt


44.


45.


46.

  • Islandésí sjálfu sér, út af fyrir sig

  • Españolper se

  • Islandésí sjálfu sér, út af fyrir sig

  • Españolper se


47.

  • Españoldespertar, espabilar


48.


49.

  • Islandéséta skít

  • Españolcheckirse a la mierda, checkjoderirse al diablo, checkirse al infierno

  • Islandéséta skít

  • Españolcheckirse a la mierda, checkjoderirse al diablo, checkirse al infierno


50.


51.


52.


53.


54.

  • Islandéssakna

  • Españolechar de menos, extrañar qualifier


55.

  • Españolpagar, redituar, valer la pena, salir a cuenta


56.

  • Islandéshefna

  • Españolvindicar, vengar, vengarse, reivindicarse, reivindicar, desquitarse


57.


58.

  • Españolcorrer, apurarse


59.


60.

  • Españolabstenerse, retenerse


61.


62.

  • Españolerrar, equivocar


63.

  • Españolmanar, salir a borbotones


64.


65.

  • Españolrepudiar, desconocer


66.

  • Españolorale como vas, adelante, llegale con confinaza


67.


68.

  • Españolcolgarse, bloquearse, trancarse


69.

  • Islandésbogna, svigna, bugast

  • Españolarquear


  • Islandéshneigja sig

  • Españoldoblar, inclinar


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.

  • Españolprocrear, reproducirse


80.


81.


82.

  • Islandésdafna, blómstra


  • Islandésdafna, blómstra

  • Españolprosperar


83.


84.


85.


86.


87.

  • Españolaumentar, incrementar


88.

  • Islandésþrá

  • Españoldesear, anhelar


89.

  • Islandésvelta

  • Españolcaer, revolverse


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.

  • Españolchulear, lucir, lucirse


97.

  • Españoldesertar, pasarse


98.

  • Islandésþrá

  • Españoldesear, anhelar


99.


100.

  • Islandésgera sig merkilegan, setja upp hátíðarsvip, snúa upp á sig

  • Españoldarse aires


101.


102.


103.

  • Españolduradero, eterno qualifier


104.


105.

  • Españolondear, ondular


106.


107.


108.


109.


110.

  • Españolrepiquetear, discutir


111.


112.


113.


114.

  • Españolextraviarse, perderse, descaminarse, descarriarse


115.


116.

  • Españolponerse bonito, embellecer


117.


118.

  • Islandéssvara í sömu mynt, hefna sín, gjalda líku líkt

  • Españolrepresaliar


119.


120.

  • Españolrendirse, capitular


121.

  • Españolinvestigar, informarse


122.


123.

  • Españolhasta luego, nos vemos, nos veremos, nos vemos pronto, nos estamos viendo qualifier


124.

  • Españolrendirse, ceder, someterse


125.


126.


127.

  • Españolperturbado, trastornado, destrozado, deshecho, afligido


128.


129.


130.

  • Españolcompetir


  • Españolcuestionar, impugnar, oponerse


131.


132.


133.

  • Españolchulear, lucir, lucirse


134.

  • Islandésnálgast

  • Españolaproximar, acercar


135.


136.

  • Españolentrometerse, inmiscuirse, injerirse


137.


138.

  • Españolmarchitar, ajar, languidecer


  • Españolansiar, anhelar


139.

  • Españolanhelar, desear, ansiar


140.

  • Islandésæla, gubba, spúa, spýja, kasta upp

  • Españolvomitar, devolver, arrojar, echar la pota


141.


142.


143.


144.


145.

  • Españolarrancar, venir


146.


147.

  • Españolél mismo, sí mismo


148.

  • Españolrecordar, evocar


149.


150.

  • Españolcopiar, imitar, suplantar, lhacerse pasar por


151.


152.


153.


154.

  • Españolfugar


  • Españolhuir, fugarse


155.

  • Islandésdvelja, vera

  • Españolquedarse, hospedarse, pasar la noche, permanecer


156.


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.

  • Españolestirarse, dar


164.


165.


166.

  • Españolcontar con, atenerse


167.

  • Españolasí, tan, semejante


  • Españoltan, qué


  • Españoltal


168.


169.

  • Españolanunciarse, agorar


170.

  • Españolanhelar, ansiar


171.


172.

  • Españolprostituirse, putear


173.

  • Islandésslóra

  • Españolholgazanear, perder el tiempo, merodear, vagar, vaguear


174.


175.


176.


177.


178.


179.

  • Españolconcebir

  • Islandéscheckvalda, checkgeta, qualifieris


180.

  • Españolsobresalir, distinguirse


181.

  • Españolacelerar, apresurar


182.


183.

  • Islandésverði þér að góðu, verði ykkur að góðu

  • Españolbuen provecho, que aproveche, buen apetito


184.


185.


186.


187.


188.

  • Españolglossesempezar, gloss

  • Españolglossesempezar, gloss


189.

  • Españolsantiguarse, persignarse


190.


191.

  • Españoldespertar, espabilar


192.


193.


194.

  • Islandésskrá inn

  • Españolentrar, iniciar sesión


195.

  • Españolse, ella misma, sí misma


196.

  • Españolinquietarse, preocuparse, estar preocupado


197.

  • Españolvaler la pena, recompensar, salir a cuenta


198.

  • Españolsacudirse, agitarse, debatirse (uncommon)


199.


200.


201.

  • Españolrendirse, entregar


202.


203.


204.

  • Islandésdveljast um tíma, hafa viðdvöl


205.


206.


207.


208.


209.

  • Españolestirarse, desperezarse


210.

  • Españolserpentear, retorcerse


211.

  • Islandéshlakka til

  • Españolesperar, tener pensado


212.

  • Españolcheckcuidar de


  • Españolcheckocuparcuidar de, checktener a su cuidado


213.


214.

  • Españolconseguir, obtener


  • Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)


215.


216.


217.

  • Españolproliferar, reproducirse, procrear


218.

  • Españolse, solo, a si mismo, por si mismo


  • Españolsí mismo, mismo


219.


220.


221.

  • Españolalegrarse, regocijarse


222.


223.


224.


225.


226.

  • Españoldesvanecerse, desaparecer


227.


228.

  • Españolconseguir, obtener


  • Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)


229.


230.

  • Españolse, ustedes mismos


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.

  • Españolconseguir, obtener


  • Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)


238.

  • Españolaprender de memoria, memorizar


239.


240.

  • Islandésafklæðast, fara

  • Españoldesvestirse, desnudarse


241.

  • Españolecharse, tenderse, acostarse


242.


243.


244.


245.

  • Españolcalmarse, tranquilizar


246.


247.

  • Españolseguirse, resultar


248.


249.


250.


251.

  • Españolcharlar, platicar, yuyear, chamuyar


252.


253.

  • Españolconcernir, incumbir


254.

  • Españolconseguir, obtener


  • Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)


255.

  • Españolenrollarse, atracar qualifier


256.





English translator: Spanish Icelandic sich  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare