Norwegian Español - Griego
1.
2.
-
Griegoγυμνάσιο
-
Españolsecundariapreparatoria
3.
-
Españolregata
4.
-
Griegoτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Españolello, él, ella, eso, lo (often not translated)
-
Griegoτο
-
Españolle, la, lo, ello, eso
5.
-
Griegoωκεανογραφία
-
Españoloceanografía
6.
7.
-
Griegoπεριοριστική
-
Españolrestrictivo
8.
9.
-
Españolsolitario
-
Españoldesolado, desierto
10.
-
Griegoαντοχή
-
Españolresistencia
11.
-
Españolacostarse
12.
-
Españoldiafragma
13.
14.
15.
-
Griegoευπώλητο
-
Españolsuperventas
16.
-
Españolgénesis
17.
-
Griegoκύκλωμα
18.
-
Españolecuación diferencial
19.
-
Griegoγουάν ταν
-
Españolwantánwontón
20.
-
Españolrobadorobados
21.
-
Españolvariación
22.
-
Griegoπρόεδρος
-
Españolpresidente
23.
-
Griegoπαλμόςκαρδιοχτύπι
-
Españolpalpitación
24.
-
Griegoορίζουσα
-
Españoldeterminante
25.
26.
-
Griegoκώδικας Μπράιγ
-
Españolbraille
27.
-
Españolchecknostalgia
28.
-
Griegoφωτογράφος
-
Españolfotógrafo
29.
-
Griegoδεν πειράζει
-
Españoles igual, no importa, da igual
30.
-
Españolanalepsis
31.
-
Españolgrotesco
32.
-
Griegoδημώδης
33.
-
Españolmaletín
34.
-
Griegoδιεπαφή χρήστη
-
Españolinterfaz
35.
-
Griegoτυπογραφικό λάθος
-
Españolgazapo
36.
-
Griegoδιαβόητος
-
Españolde mala fama, notorio
37.
-
Griegoλογισμικό
-
Españolsoftwaresoporte lógico
38.
-
Griegoκαλοφαγάς
-
Españolgastrónomo, sibarita, gourmet, goloso
39.
-
Españolchecksoltar
40.
-
Españolidiosincrásico
41.
-
Griegoευωχία
-
Españolcomida festiva
42.
43.
44.
-
Griegoάφατοςανείπωτος
-
Españolinefable
45.
46.
47.
-
Españolcódigo del país
48.
-
Español-azgo
49.
-
Españolcetosa
50.
51.
-
Griegoκολόνια
-
Españolagua de Colonia
52.
-
Españolfervorosamente, celosamente
53.
-
Griegoπαιδεραστής
-
Españolpedófilo
54.
-
Españolcheckcontagioso
55.
-
Españolvibrar
56.
-
Españolhipnotizador
57.
-
Griegoγατόψαρο
-
Españolqualifieressiluropez gato
58.
-
Españolhemorroide
59.
-
Griegoqualifierel
-
Españolred
60.
-
Griegoξυπνάω
-
Españoldespertarse
61.
-
Españolsicario
62.
-
Españolbloody mary
63.
-
Españolnómada
64.
-
Españolmancillar
65.
66.
-
Españolmejor
-
Griegoάριστα
-
Españolmejor
-
Españolélite, flor, nata
-
Españolsobrepasar, superar, vencer, rebasar, derrotar, aventajar
67.
68.
-
Españolcloruro de sodio
69.
-
Españoltedioso, prolijo
70.
71.
-
Griegoανεπιθύμητο πρόσωπο
-
Españolpersona non grata
72.
-
Griegoπανωφόριπαλτό
-
Españolabrigocasaca
73.
-
Españolprograma
-
Españolorden del día
74.
-
Españolanticlinal
75.
76.
77.
78.
79.
-
Españoldesidia
80.
81.
-
Españolpescado seco
82.
-
Griegoχαρούμενα γενέθλια, χρόνια πολλάνα τα εκατοστίσεις
-
Españolfeliz cumpleaños, feliz cumple qualifier
83.
-
Españolhilar
-
Españolgirar, rotar
-
Españolcheckgirar
-
Griegoιδιοστροφορμή
-
Españolespín
-
Españolbarrena
84.
85.
-
Españolconocido
86.
-
Griegoπατρικό όνομα
-
Españolapellido de soltera
87.
-
Griegoχτένι
-
Españolvieiraconcha de peregrino
88.
-
Griegoφέρομαι, συμπεριφέρομαι, μεταχειρίζομαι, αντιμετωπίζω, χειρίζομαι
-
Españoltratar
-
Griegoυποβάλλω σε αγωγή, υποβάλλω σε θεραπεία, θεράπων ιατρός
-
Españoltratar
-
Griegoκερνάω, φιλεύω
-
Españolinvitar, convidar
-
Griegoχαρά
-
Españolsorpresa
89.
-
Españolgata
90.
-
Griegoρεβανσιστής
-
Españolrevanchista
-
Griegoρεβανσιστικός
-
Españolrevanchístico, revanchista
91.
-
Españolsupermodelo
92.
-
Griegoαλίμονο
-
Españolay, ay de mí, aymé, aj, vay, heu,
93.
-
Griegoορθάνοιχτος
-
Españolde par en par
94.
-
Españolgolpe de gracia
95.
-
Griegoεναλλάκτης θερμότητας
96.
-
Españoldespobladociudad fantasma
97.
98.
-
Españolpor, según
-
Españolcheckpor
99.
100.
101.
102.
-
Griegoειδωλολάτρης
-
Españolpagano
103.
-
Españolhazfajo
104.
-
Españoltriplicar
105.
106.
-
Españoltemporal
107.
108.
-
Griegoμικροσκοπικός
-
Españoldiminuto
109.
-
Griegoκάλπη
110.
-
Españolsmetana
111.
112.
-
Griegoδιακλαδώνομαι
-
Españolbifurcar
113.
-
Españolteóricamente, en teoría
114.
-
Griegoυπερασπίζομαι, αμύνομαι, υπεραμύνομαι
-
Españoldefender
115.
-
Griegoυποδήλωσησυνεκδοχή
-
Españolconnotación
116.
-
Españoltransitivo
117.
118.
119.
120.
121.
122.
-
Españolfecha límitecompromiso
123.
-
Griegoεξουδετερώνω
-
Españolneutralizar
124.
-
Griegoεμπροσθοφυλακή
-
Españolvanguardia
-
Griegoπρωτοπορία
-
Españolvanguardia
125.
-
Españolindividuo
-
Españolindividual
-
Españolindividual
126.
127.
-
Españolfalla
-
Españolimperfección, desperfecto, pega
128.
-
Españolhockey sobre hielo
129.
130.
-
Griegoαμμοθύελλα
-
Españoltormenta de arena
131.
-
Griegoξιφίας
-
Españolpez espada
132.
-
Griegoκουμπότρυπα
-
Españolojal
133.
-
Españolso
134.
-
Griegoβανδαλισμός
-
Españolvandalismo
135.
-
Griegoμήνας του μέλιτος
-
Españolluna de miel
-
Griegoμήνας του μέλιτος
-
Españolviaje de novios
136.
137.
138.
-
Españolenfriar
139.
-
Griegoκακόφωνος
-
Españolcacofónico
140.
-
Griegoαμυγδαλόπαστα
-
Españolmazapán
141.
142.
-
Españolpalanqueta
143.
-
Españolcaza
144.
-
Españolconfundir
145.
146.
147.
-
Españolfascinación, elegancia
148.
-
Griegoμεταφραστής
-
Españoltraductor
149.
-
Griegoλαογραφία
-
Españolfolcloredemosofía
150.
-
Españolalterar, manipular
151.
-
Griegoπλαίσιο
-
Españolcontexto
-
Griegoσυμφραζόμεναπλαίσιο
-
Españolcontexto
152.
-
Griegoσορτςπαντελονάκι
-
Españolpantalón corte
153.
154.
-
Griegoσχεδόν, παραλίγο
-
Españolcasi
155.
-
Españolhormonal
156.
-
Griegoτρύπα
-
Españolhuecohoyo
-
Griegoτρύπα
-
Españolqualifiereshoyo
157.
-
Españolcuadrícula
158.
-
Griegoχρήματαλεφτά
-
Españoldinerolana qualifier
-
Griegoμετρητά
-
Españolefectivo
159.
160.
161.
-
Españolaparentemente, al parecer
162.
-
Griegoαγριόχηνα
-
Españolbarnacla cariblanca
163.
164.
-
Españoluna y otra vez
165.
166.
167.
-
Españolperfecto
168.
-
Españolgarabatear
169.
-
Griegoσύνταγμα
-
Españolconstitución
-
Griegoσύνταγμα
-
Españolconstitución
-
Españolconstitución
-
Españolcheckconstitución
170.
-
Griegoπαράλληλος
-
Españolparalelo
-
Griegoπαράλληλος
-
Griegoπαράλληλος
-
Griegoπαράλληλα
-
Griegoπαράλληλος
-
Griegoπαράλληλος
171.
172.
-
Españolneeded
173.
174.
175.
-
Griegoγλυκά
-
Españolcaramelos, chucherías, dulces
176.
-
Griegoσημαία
-
Españolbandera
-
Españolcheckbandera
177.
178.
-
Griegoαναγγελία θανάτου
-
Españolnecrología
-
Griegoνεκρολογία
179.
-
Griegoκαταπίνω
-
Españoltragar (common use), engullir (in common case with very hungry), deglutir (formal), ingurgitar
-
Griegoκαταπίνω
-
Griegoκαταπίνω
-
Españolcomérselo, tragar
-
Griegoχελιδόνι
-
Españolgolondrina
180.
-
Griegoεξωτερικός χώρος
-
Españolal aire libre, a la intemperie, al fresco
181.
-
Griegoκουβάς
-
Españolbaldecubeta
182.
-
Españoltodos ganan
183.
-
Griegoβλαστοκύτταρο
-
Españolcélula madre
184.
-
Griegoιμάντας
-
Españolcinta
-
Griegoράχη
-
Griegoζώνη
-
Españolbanda
-
Españolpasmo
-
Griegoσυγκρότημα
-
Españolbanda
-
Griegoομάδα
-
Españolbanda
185.
186.
-
Españolligue
187.
-
Griegoχρυσή εποχή
-
Españoledad de oroedad dorada
188.
-
Españolmorder la tierra
189.
-
Españolmacrón
190.
191.
192.
-
Griegoενδυμασία
-
Españoltrajevestido
-
Griegoστολή
-
Griegoχρώμα
-
Españolpalo
193.
-
Españollista de quehaceres
194.
-
Griegoπανόλάβαρο
-
Españolbandera
-
Griegoπανό
-
Españolpancarta
-
Griegoλάβαρο
-
Españolpancarta
-
Griegoσημαία
-
Españolestandarte
-
Españolbanner publicitario
195.
-
Griegoμηχανήμηχάνημα
-
Españolmáquina
-
Griegoμηχανή
196.
-
Griegoνοημοσύνη
-
Españolinteligencia
-
Griegoπληροφορία
197.
-
Españolvudú
198.
-
Griegoπορνογραφία
-
Españolpornografía
199.
-
Griegoμητρόποληεπισκοπή
-
Españolcatedral
200.
-
Españolrecompensa
-
Españolcompensar
201.
-
Griegoσυμφωνία
-
Españolacuerdo
-
Griegoσυμφωνία
-
Españolacuerdo
-
Griegoσυμφωνίασυνθήκη
-
Españolacuerdocontrato
-
Españolconcordancia
202.
-
Griegoαγόρι
203.
-
Griegoσυνεισφέρω
-
Españolcontribuir
204.
-
Griegoκατασκοπία
-
Españolespionaje
205.
-
Españolmás o menos
206.
-
Españolmesa
207.
208.
-
Griegoδύναμησθένος
-
Españolfuerza
-
Griegoδύναμη
-
Españolfuerza
-
Griegoδύναμη
-
Griegoβία
-
Griegoαναγκάζω
-
Españolobligar
-
Españolforzar
209.
-
Griegoταχυδρόμος
-
Españolcartero
210.
-
Españolmaravilloso, fabuloso
211.
212.
-
Griegoσχοινόπρασο
-
Españolcebolleta
-
Griegoσχοινόπρασο
-
Españolcebollino, qualifieres
213.
-
Griegoδασομυωξός
-
Españollirón
214.
215.
-
Españolmonopatín
216.
217.
218.
-
Griegoπαρέμβαση
-
Españolintervención
219.
-
Españoldiccionario de sinónimos
220.
221.
222.
-
Griegoσταγόνα
-
Españolgota
-
Griegoπαστίλια
-
Españoldejar caer
223.
-
Griegoκαταρράκτης
-
Españolcataratacaída de agua
-
Españolcascada
224.
225.
226.
-
Españolprovocador, provocativo
227.
-
Españolantiguo
-
Españolantigüedad
228.
-
Griegoρεζιλεύομαι
-
Españoldesprestigiarse, quedar mal parado, perder la cara
229.
230.
231.
232.
233.
234.
235.
236.
237.
-
Griegoμπουκαμβίλια
-
Españolbuganviliabuganvillacomomosí
238.
239.
240.
-
Españolpoltergeist
241.
-
Griegoσυντακτικό
-
Españolsintaxis
-
Griegoσυντακτικό
-
Españolsintaxis
-
Griegoσυντακτικό
-
Españolsintaxis
242.
-
Españolbarista
243.
-
Españolbote salvavidas
244.
-
Españolagravio
245.
-
Españolcurvo
246.
-
Griegoγουργουρίζω
-
Españolronronear
247.
-
Griegoποτήρι νέρο
-
Españolde
-
Españolde
-
Españolde
-
Españolde
248.
249.
250.
-
Griegoκουρκουμάς
-
Españolcúrcuma
-
Griegoκουρκούμη
-
Españolcúrcuma
251.
-
Griegoευγνώμων
-
Españolagradecido
252.
253.
-
Españolconstructivo
254.
255.
-
Españoltemporal
256.
257.
-
Españolportaaviones
258.
259.
260.
-
Españolextraordinario
261.
262.
263.
-
Españolviga
264.
265.
-
Españolpiedra rúnica
266.
-
Griegoτετράπλευρο
-
Españolcuadrilátero
267.
-
Españolestúpido, tonto
268.
-
Españolvaso de precipitación
269.
-
Españolni
270.
-
Españolónixónique
271.
272.
-
Griegoλιβάνι
-
Españolinciensosahumo
273.
-
Españolbistró
274.
275.
-
Griegoδιαφορετικός
-
Españoldiferente, distinto
-
Españoldiferente
-
Españolcheckdistinto, checkdiferente
276.
-
Griegoαλχημιστής
-
Españolalquimista
277.
-
Españolcamuflaje
278.
-
Españolsociólogo
279.
-
Griegoκαλό ταξίδι
-
Españolbuen viaje
280.
-
Griegoχαρτοπόλεμοςκομφετί
-
Españolconfeti
281.
282.
-
Españolarándano
283.
284.
285.
-
Griegoκαμαριέρα
286.
-
Griegoυπεραλίευση
287.
-
Griegoβιβλιοθήκη
-
Españolbiblioteca
-
Españolbiblioteca
-
Españolqualifieres
288.
289.
-
Griegoεγχειρίδιο
-
Españolmanual
290.
-
Griegoοικοδεσπότης
-
Españolanfitriónhospedero
-
Griegoδιοργανωτής
-
Españolanfitriónorganizador
-
Griegoξενιστής
-
Españolhospedante
291.
292.
293.
-
Griegoαποβάθρα
-
Españolembarcadero
294.
-
Griegoχρωστική ουσία
-
Españolpigmento
-
Griegoβαφή
-
Españolpigmento
295.
-
Griegoπορτό
-
Españolvino de Oporto
296.
-
Griegoαναρρωτική άδεια
-
Españolbaja médica
297.
298.
-
Españolturismo
299.
-
Españolconsejero
300.
301.
-
Griegoκαταλαβαίνω, κατανοώ
-
Españolentender
-
Griegoαντιλαμβάνομαι
-
Españolentender
-
Españolcomprender
302.
-
Griegoτηλεθεατής
-
Españoltelevidente, telespectador
303.
304.
-
Griegoσυνθηματικό
-
Españolcontraseña
-
Griegoκωδικόςκωδικός πρόσβασης
-
Españolcontraseña
305.
-
Griegoτοκογλυφία
-
Españolusura
-
Griegoτοκογλυφία
-
Españolusura
306.
307.
-
Españolgramola
308.
309.
310.
311.
-
Griegoυπερχρεώνω
312.
-
Españolcaballo de vapor
-
Españolcaballo de vapor, qualifier
313.
-
Españolbonificación
-
Españolcheckplus
314.
315.
-
Griegoρεπερτόριο
316.
-
Griegoκτλ., κλπ.
-
Españoletc., &., y otras, etcétera
317.
-
Griegoυπεροπτικός
-
Españolarrogante, soberbio, altivo, altanero, creído, presumido
318.
-
Españolperseguir
319.
-
Griegoλεπτό
-
Españolminuto
-
Griegoστιγμή
-
Españolminuto
-
Griegoλεπτό
-
Españolminuto
-
Griegoπρακτικά
-
Españolacta
320.
-
Españolprofesional
-
Españolprofesional
321.
-
Españolcomparación
322.
-
Españolherencia
323.
324.
-
Griegoεμφύλιος πόλεμος
-
Españolguerra civil
325.
-
Griegoότι, πως
-
Españolque
326.
327.
328.
-
Griegoκοκκινογούλιζαχαρότευτλο
-
Españolremolacha
329.
-
Españolestilo de vida
330.
331.
332.
-
Españoltormenta de ideas
333.
334.
-
Griegoοπισθοδρόμησηυποχώρηση
-
Españolregresión
-
Griegoαπόκλιση
-
Españolregresión
335.
-
Griegoυπόσταση
336.
-
Españolarcada
337.
-
Españolfregar, tallar qualifier
338.
-
Griegoπολυετής
339.
-
Españolzoológico
340.
341.
-
Griegoαρχηγείο
-
Españolcuartel general
-
Griegoέδρα
-
Españolsede
342.
-
Griegoεδεσματολόγιο
-
Españolmenú
-
Griegoμενούεδεσματολόγιο
-
Españolmenú
-
Griegoμενού
-
Españolmenú
343.
-
Griegoγλυκός
-
Españoldulce, rico, sabroso, gustoso
-
Griegoγλυκός
-
Españoldulce
-
Griegoγλυκός
-
Españolazucarado
-
Españoldulce
-
Griegoανάλατος
-
Españoldulce
-
Griegoευωδιαστός
-
Españoldulce, fragante, oloroso
-
Españolfresco
-
Griegoγλυκόηχος
-
Españoldulce, melodioso
-
Griegoπράος
-
Españolagradable, bello, dulce, encantador, hermoso, lindo,
-
Españolamable, benigno, tierno
344.
-
Griegoκαθοίκι
-
Españolbacinillabacinica
345.
346.
347.
348.
-
Griegoπαραμύθι
-
Españolcuento de hadas
349.
350.
351.
352.
-
Griegoπροαναγγέλλω
-
Españolanunciar
353.
354.
-
Griegoαρνούμαι, διαψεύδω
-
Españolnegar
355.
356.
357.
-
Españolbajo
358.
-
Griegoτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Españolello, él, ella, eso, lo (often not translated)
-
Griegoτο
-
Españolle, la, lo, ello, eso
359.
360.
-
Griegoακουστικά
-
Españolauriculares
361.
-
Griegoαριθμός
-
Españolnúmero
-
Griegoαριθμόςνούμερο
-
Españolnúmero
-
Griegoαριθμός
-
Españolnúmero
-
Griegoαριθμός
-
Españolnúmero
-
Griegoαριθμός
-
Españolnúmero
362.
363.
-
Griegoανδρείος, τολμηρός, θαρραλέος
-
Españolvaliente
364.
365.
-
Españolinsinuación
366.
-
Griegoβεντέτα
-
Españolvendettavenganza
367.
-
Griegoσώμα κειμένων
-
Españolcorpus
368.
369.
370.
-
Griegoδιακόπτω
-
Españolinterrumpir
371.
-
Griegoκαλή διασκέδαση
372.
-
Griegoεύρος ζώνης
-
Españolancho de banda
373.
-
Griegoεισφορά
-
Españolcontribución
-
Griegoεισφορά
374.
-
Españolseriedad
375.
-
Griegoκέρασμα ή φάρσα
-
Españoltruco o trato
376.
-
Españolautofotoselfi
377.
-
Españolrepasorepasos
378.
379.
380.
381.
-
Griegoκαρδινάλιος
-
Españolcardenal
382.
-
Griegoπροπαγάνδα
-
Españolpropaganda
383.
384.
-
Españoldisfrutar, gozar
-
Españoldisfrutar, gozar, aprovechar
385.
-
Griegoαναμονή
-
Españolexpectación
386.
-
Griegoτηγανιτές πατάτες
-
Españolqualifiereseses
387.
-
Griegoψιψίναγατάκι
-
Españolgatogatito
-
Griegoμουνί
-
Españolqualifiereschuchacocho
-
Griegoχέστηςχεζού
-
Españolmujersitamamón
-
Griegoπυώδης
-
Españolpurulento
388.
-
Españolinfantil
389.
-
Españolminiatura
390.
-
Griegoβασανιστήρια
-
Españoltortura
-
Griegoβασανίζω
-
Españoltorturar
391.
-
Españolalabastro
392.
-
Españoldesgraciaruina
-
Españolmaldecir, arruinar
393.
394.
-
Españoldirector general
395.
-
Griegoδισεκατομμύριο
-
Españolmillardo
396.
-
Españolcrema agria
397.
-
Españoltienda de segunda mano
398.
-
Españollomo
399.
-
Griegoεις υγείαν, στην υγειά
-
Españolsalud
400.
-
Españolelegible, propio
401.
402.
-
Griegoνιάου
-
Españolmiau, ñau, ñew
-
Griegoνιαούρισμα
-
Españolmaullido
-
Griegoνιαουρίζω
-
Españolmaullar
403.
-
Españolconfigurar
404.
-
Españolfragua
-
Griegoσιδηρουργείο
-
Españolfragua
405.
-
Griegoδίκαιος
-
Españoljusto
-
Griegoμόνο, απλώς
-
Españolsólo
-
Griegoμόλις
-
Españolqualifieres
406.
407.
408.
-
Griegoσηκωμάρα
-
Españolerección, tieso
409.
410.
411.
412.
413.
-
Griegoκαβγάςλογομαχία
-
Españoldiscusiónriña
-
Griegoκαβγαδίζω, τσακώνομαι
414.
-
Griegoπροπαντός
-
Españolsobre todo
415.
416.
417.
-
Españoltelemetría
418.
-
Españolasociación
-
Griegoσύνδεσμος
419.
420.
-
Griegoγκουγκλάρω, γκουγκλίζω
-
Españolgooglear, guglear
421.
-
Griegoσυγκριτικός
-
Españolcomparativo
-
Griegoσυγκριτικός
-
Españolcomparativo
422.
423.
-
Griegoασθένεια, αρρώστιαπάθηση
-
Españolenfermedad
424.
-
Españolejemploinstrucción
-
Españolilustración
425.
-
Españolhedor
426.
-
Griegoμειονότητα
-
Españolminoría
427.
428.
-
Griegoτραγανιστός
-
Españolcrujiente
429.
430.
-
Españoldescendiente
431.
-
Griegoπολύπλοκος
-
Españolcomplicado
432.
-
Griegoμείωση
433.
-
Griegoμάγουλο
-
Españolmejillacachete
434.
435.
-
Griegoεπιχείρηση
-
Españolempresa
English translator: Spanish Greek Norwegian Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare