Norwegian Español - Alemán
1.
-
Alemánals ob, als wenn, als
-
Alemánals ob, als
2.
-
AlemánOberschule
-
Españolsecundariapreparatoria
3.
-
Españolregata
4.
-
Alemáneres
-
Españolello, él, ella, eso, lo (often not translated)
-
Alemánes
-
Españolle, la, lo, ello, eso
5.
-
AlemánOzeanographieMeereskunde
-
Españoloceanografía
6.
7.
-
Alemáneinschränkend, restriktiv
-
Españolrestrictivo
8.
9.
-
Alemáneinsa, alleinig
-
Españolsolitario
-
Alemánabgeschieden, einsa, öde, verlassen
-
Españoldesolado, desierto
10.
-
AlemánAusdauer
-
Españolresistencia
11.
-
Alemánzu Bett gehen, schlafen gehen
-
Españolacostarse
12.
-
AlemánAufhängung
13.
14.
-
AlemánRadius
-
Españolradio
-
AlemánHalbmesser
-
Españolradio
15.
16.
-
AlemánBestseller
-
Españolsuperventas
17.
18.
-
AlemánDifferentialgleichung
-
Españolecuación diferencial
19.
-
AlemánWan Tan, Wantan, Wonton, Huntun
-
Españolwantánwontón
20.
-
Alemángestohlen
-
Españolrobadorobados
21.
-
AlemánVeränderung
-
Españolvariación
22.
-
AlemánPräsident
-
Españolpresidente
23.
-
AlemánHerzklopfen
-
Españolpalpitación
24.
-
AlemánDeterminante
-
Españoldeterminante
25.
26.
-
AlemánBrailleschrift
-
Españolbraille
27.
-
AlemánNostalgieWehmut
-
Españolchecknostalgia
28.
-
AlemánFotografFotografin
-
Españolfotógrafo
29.
-
Alemánmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Españoles igual, no importa, da igual
30.
-
AlemánRückblende
-
Españolanalepsis
31.
32.
-
AlemánUmgangssprache
33.
-
AlemánAktentasche
-
Españolmaletín
34.
-
Españolinterfaz
35.
-
AlemánTippfehler
-
Españolgazapo
36.
-
Alemánberüchtigt, notorisch
-
Españolde mala fama, notorio
37.
-
AlemánSoftware
-
Españolsoftwaresoporte lógico
38.
-
AlemánFeinschmeckerGourmet
-
Españolgastrónomo, sibarita, gourmet, goloso
39.
-
Alemánnachlassen
-
Españolchecksoltar
40.
-
Alemáneigenartig, eigentümlich
-
Españolidiosincrásico
41.
-
AlemánFestmahl
-
Españolcomida festiva
42.
43.
-
AlemánWagenheber
-
Españolgatocrico
-
AlemánBube
-
Españolsota
-
AlemánBuchse
44.
-
Alemánunaussprechlich
-
Españolinefable
45.
46.
-
AlemánTonkünstlerMusikus
-
Españolmúsico
47.
-
AlemánLändercode
-
Españolcódigo del país
48.
49.
-
Españolcetosa
50.
51.
-
Españolagua de Colonia
52.
-
Alemánin eifriger Weise
-
Españolfervorosamente, celosamente
53.
-
Españolpedófilo
54.
-
Alemánansteckend
-
Españolcheckcontagioso
55.
56.
-
AlemánHypnotiseur
-
Españolhipnotizador
57.
-
AlemánWels
-
Españolqualifieressiluropez gato
58.
-
AlemánHämorrhoide
-
Españolhemorroide
59.
60.
-
Alemánaufwachen, erwachen, wach werden
-
Españoldespertarse
61.
-
AlemánAuftragsmörderKiller
-
Españolsicario
62.
-
AlemánBloody Mary
-
Españolbloody mary
63.
64.
65.
66.
-
Alemánqualifierde
-
Españolmejor
-
Alemánbeste, am besten
-
Españolmejor
-
AlemánBestes
-
AlemánBester
-
Españolélite, flor, nata
-
Alemánübertreffen
-
Españolsobrepasar, superar, vencer, rebasar, derrotar, aventajar
67.
-
AlemánInsektKerf
-
Españolinsecto
68.
-
AlemánNatriumchlorid
-
Españolcloruro de sodio
69.
-
Alemánermüdend, langweilig, langwierig, lästig, mühsa, nervtötend,
-
Españoltedioso, prolijo
70.
-
Alemánhallo, 'n Tag
-
Españolhola
71.
-
AlemánPersona non grata
-
Españolpersona non grata
72.
-
AlemánMantel
-
Españolabrigocasaca
73.
-
AlemánAgenda
-
Españolprograma
-
AlemánTagesordnung
-
Españolorden del día
74.
-
AlemánAntiklinale
-
Españolanticlinal
75.
76.
-
Alemángegen
-
Españolcontra
-
Alemángegen, wider
-
Españolen contra, enfrente, en pugna
-
Alemáncheckgegen
77.
78.
79.
-
Alemánvergraben
80.
81.
-
AlemánLegasthenie
-
Españoldislexia
82.
-
AlemánStockfisch
-
Españolpescado seco
83.
-
Alemánalles Gute zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, qualifierde
-
Españolfeliz cumpleaños, feliz cumple qualifier
84.
-
Alemánspinnen
-
Españolhilar
-
Alemánrotieren
-
Españolgirar, rotar
-
Alemáncheckdrehen, checkspinnen
-
Españolcheckgirar
-
AlemánSpin
-
Españolespín
-
AlemánDrall
-
AlemánTrudeln
-
Españolbarrena
85.
-
AlemánErbeNachlass
-
Españollegado
-
AlemánWirkenVermächtnis
-
Españollegado
-
Alemánveraltet, altmodisch, überkommen
-
Alemánhinterlassen, vererbt, tradiert, Alt-
86.
87.
-
AlemánMädchenname
-
Españolapellido de soltera
88.
-
AlemánJakobsmuschel
-
Españolvieiraconcha de peregrino
89.
90.
-
AlemánqualifierdeKatze
-
Españolgata
91.
-
AlemánRevanchist
-
Españolrevanchista
-
Alemánrevanchistisch
-
Españolrevanchístico, revanchista
92.
-
AlemánSupermodel
-
Españolsupermodelo
93.
-
Alemánleider, ach, bedauerlicherweise, weh
-
Españolay, ay de mí, aymé, aj, vay, heu,
94.
-
Españolde par en par
95.
-
AlemánGnadenschuss
-
Españolgolpe de gracia
96.
-
AlemánGeisterstadt
-
Españoldespobladociudad fantasma
97.
98.
-
AlemánWaldsauerklee
99.
-
AlemánHöhenangst
100.
101.
-
AlemánAkkordeonHandharmonika
-
Españolacordeón
102.
103.
104.
-
AlemánHeideUngläubiger
-
Españolpagano
105.
106.
-
Alemánverdreifachen
-
Españoltriplicar
107.
108.
-
Alemánzeitlich, qualifierde
-
Españoltemporal
-
Alemánzeitweilig, vorübergehend, temporär
-
Alemándiesseitig, weltlich
-
Alemántemporär
-
AlemánSchläfen-
109.
-
AlemánSchreibgriffel
-
Españolestilo
-
AlemánSaphir
-
Españolaguja
-
AlemánEingabestift
-
Españolcheckestilo
110.
-
Alemánwinzig, diminutiv
-
Españoldiminuto
111.
-
AlemánWahlurne
112.
-
AlemánSchmandMilchrahm
-
Españolsmetana
113.
-
AlemánAngehörige
-
AlemánAngehöriger
114.
-
Alemánhü, hüa
-
Españolarre
115.
-
Españolbifurcar
116.
-
Alemántheoretisch, prinzipiell, rein gedanklich, vom Gedanken her
-
Españolteóricamente, en teoría
117.
-
Alemánverteidigen
-
Españoldefender
118.
-
AlemánKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack
-
Españolconnotación
119.
-
Alemántransitiv
-
Españoltransitivo
120.
121.
122.
-
Alemánannehmen, abnehmen
-
Españolaceptar
-
Alemánakzeptieren, annehmen, zusagen
-
Españolaceptar
-
Alemánhinnehmen, auf sich nehmen
-
Alemánkaufen
-
Alemánannehmen, empfangen
-
Españolaceptar
123.
-
AlemánCampingplatz
124.
-
AlemánGenitivWessenfall
-
Españolgenetivo
125.
-
AlemánBindestrich
-
Españolguion
126.
-
AlemánStichtagTermin
-
Españolfecha límitecompromiso
127.
-
Alemánneutralisieren
-
Españolneutralizar
128.
-
AlemánVorhut
-
Españolvanguardia
-
AlemánAvantgarde
-
Españolvanguardia
129.
-
AlemánIndividuum
-
Españolindividuo
-
Alemáneinzeln, individuell
-
Españolindividual
-
Alemánindividuell
-
Españolindividual
-
AlemáncheckEinzel-
130.
131.
132.
-
AlemánEishockey
-
Españolhockey sobre hielo
133.
134.
-
AlemánSandsturm
-
Españoltormenta de arena
135.
-
AlemánSchwertfisch
-
Españolpez espada
136.
137.
-
Alemánbrr, oha
-
Españolso
138.
-
AlemánVandalismus
-
Españolvandalismo
139.
-
AlemánFlitterwochen
-
Españolluna de miel
-
AlemánHochzeitsreise
-
Españolviaje de novios
140.
141.
-
Alemánnational, Staats-
-
Españolnacional
142.
143.
-
Alemánkakophon
-
Españolcacofónico
144.
145.
-
Alemánungeschickt, unbeholfen, umständlich, tollpatschig, tölpelhaft, patschert (Austrian)
-
Españoltorpe, desmañado
-
Alemánpeinlich, betreten, unangeneh, umständlich, patschert (Austrian), beklemmend
-
Españolembarazoso, delicado
146.
-
Españolpalanqueta
147.
148.
149.
150.
151.
-
Españolfascinación, elegancia
152.
-
AlemánÜbersetzer
-
Españoltraductor
153.
-
AlemánFolklore
-
Españolfolcloredemosofía
154.
-
AlemánPfeifenstopfer
-
Alemáneinmischen, fälschen, manipulieren, herumhantieren
-
Españolalterar, manipular
155.
156.
-
AlemánWachsen
157.
-
AlemánShorts
-
Españolpantalón corte
158.
-
AlemánLiefermenge
-
Españolhornada
-
Españollote
159.
-
Alemánbeinahe, fast
-
Españolcasi
160.
161.
-
AlemánLoch
-
Españolhuecohoyo
-
AlemánLoch
-
Españolqualifiereshoyo
162.
-
AlemánGitter
-
Españolcuadrícula
163.
-
AlemánGeld
-
Españoldinerolana qualifier
-
AlemánBargeld
-
Españolefectivo
164.
165.
-
AlemánUntertitel
-
Españolsubtítulo
166.
-
Alemánscheinbar, anscheinend, augenscheinlich, dem Anschein nach
-
Españolaparentemente, al parecer
167.
-
AlemánWeißwangengans
-
Españolbarnacla cariblanca
168.
169.
-
Alemángefasst machen, wappnen, einstellen
170.
-
Españoluna y otra vez
171.
-
AlemánVirus
-
Españolvirus
-
AlemánComputervirus
-
Españolvirus
172.
173.
-
Alemánperfekt, vollkommen
-
Españolperfecto
174.
-
Alemánkritzeln
-
Españolgarabatear
175.
-
AlemánVerfassungGrundgesetz
-
Españolconstitución
-
AlemánVerfassungGrundgesetz
-
Españolconstitución
-
AlemánVerfassung
-
Españolconstitución
-
Españolcheckconstitución
176.
-
Alemánscheuern, reinigen, putzen, abbürsten, abreiben, ausscheuern,
-
Alemánabsuchen, sondieren, abkämmen, durchkämmen, durchsuchen, durchforsten,
177.
178.
179.
180.
-
AlemánGröße
-
Españoltamaño
-
AlemánGrößeKonfektionsgröße
-
Españoltalla
181.
182.
-
AlemánSüßigkeiten
-
Españolcaramelos, chucherías, dulces
183.
-
AlemánFlagge
-
Españolbandera
-
AlemáncheckFlagge
-
Españolcheckbandera
184.
185.
-
AlemánTodesanzeige
-
Españolnecrología
-
AlemánNachruf
186.
-
Alemánschlucken
-
Españoltragar (common use), engullir (in common case with very hungry), deglutir (formal), ingurgitar
-
Españolcomérselo, tragar
-
AlemánSchwalbe
-
Españolgolondrina
187.
-
Alemánim Freien, draußen, an der frischen Luft
-
Españolal aire libre, a la intemperie, al fresco
188.
-
AlemánEimer
-
Españolbaldecubeta
-
Alemánein Eimer voll
-
AlemánSchaufel
189.
-
Alemánzum beiderseitigen Vorteil, Doppelsieg, Win-Win
-
Españoltodos ganan
190.
-
AlemánStammzelle
-
Españolcélula madre
191.
-
AlemánBand
-
Españolcinta
-
AlemánFrequenzspektrum
-
Españolbanda
-
Españolpasmo
-
Alemánbinden
-
Alemánberingen
-
AlemánBandMusikkapelle
-
Españolbanda
-
AlemánBlaskapelle
-
AlemánBandeStamm
-
Españolbanda
192.
-
Alemánklein, gering
-
Españolpequeño, chico
-
Alemánklein, jung
-
Españolpequeño, joven
193.
-
AlemánLiebesabenteuer
-
Españolligue
194.
-
Alemánglamourös, bezaubernd
195.
-
Españoledad de oroedad dorada
196.
-
Alemánins Gras beißen
-
Españolmorder la tierra
-
Alemánins Gras beißen
197.
-
AlemánLängenstrichMakron
-
Españolmacrón
198.
-
AlemánSchleifpapierSandpapier
-
Españollija
-
AlemánSchleifpapierbogen
-
Alemánabschleifen, abschmirgeln
-
Españollijar
199.
-
AlemánTraubenlese
-
Españolvendimia
-
AlemánJahrgang
-
Españolcosecha
200.
-
AlemánAnzug
-
Españoltrajevestido
-
AlemánFarbe
-
Españolpalo
201.
-
AlemánAufgabenliste
-
Españollista de quehaceres
202.
-
AlemánBanner
-
Españolbandera
-
AlemánBanner
-
Españolpancarta
-
AlemánBanner
-
Españolpancarta
-
Españolestandarte
-
Españolbanner publicitario
203.
204.
-
AlemánIntelligenz
-
Españolinteligencia
205.
206.
-
AlemánPornografie
-
Españolpornografía
207.
-
AlemánKathedrale
-
Españolcatedral
208.
-
AlemánEntschädigung
-
Españolrecompensa
-
Alemánentschädigen
-
Españolcompensar
209.
-
AlemánVereinbarung
-
Españolacuerdo
-
AlemánEinigkeitÜbereinstimmung
-
Españolacuerdo
-
AlemánVertrag
-
Españolacuerdocontrato
-
AlemánKongruenz
-
Españolconcordancia
210.
-
AlemánKnappe
211.
-
Alemánbeisteuern, beitragen
-
Españolcontribuir
212.
213.
-
Alemánmehr oder weniger, ungefähr
-
Españolmás o menos
214.
215.
-
AlemánGemütLaune
-
Españolhumor
-
Alemánschlechte LauneMissmut
-
Españolmal humor
-
Españolánimo
216.
-
AlemánGewalt
-
Españolfuerza
-
AlemánKraft
-
Españolfuerza
-
AlemánKräfte
-
AlemánKraft
-
Alemánzwingen
-
Españolobligar
-
Alemánerzwingen
-
Españolforzar
217.
-
AlemánBriefträgerPostbote
-
Españolcartero
218.
-
Alemánfabelhaft, märchenhaft, wunderbar
-
Españolmaravilloso, fabuloso
219.
-
AlemánSommersprosse
-
Españolpeca
220.
-
AlemánSchnittlauch
-
Españolcebolleta
-
AlemánSchnittlauch
-
Españolcebollino, qualifieres
221.
-
AlemánBilchSchlafmaus
-
Españollirón
222.
223.
-
AlemánBandy
224.
-
AlemánSkateboard
-
Españolmonopatín
225.
226.
-
Alemánnackt, bloß
-
Españoldesnudo
227.
-
AlemánIntervention
-
Españolintervención
228.
-
Españoldiccionario de sinónimos
229.
-
AlemánNonneKlosterschwester
-
Españolmonja
230.
231.
-
AlemánTropfen
-
Españolgota
-
AlemánBonbonde
-
Alemánfallen lassen
-
Españoldejar caer
232.
-
AlemánWasserfallKatarakt
-
Españolcataratacaída de agua
-
AlemánWasserfall
-
Españolcascada
233.
234.
235.
-
Alemánprovokant
-
Españolprovocador, provocativo
236.
-
Alemánantik
-
Españolantiguo
-
AlemánAntiquität
-
Españolantigüedad
237.
-
Alemándas Gesicht verlieren
-
Españoldesprestigiarse, quedar mal parado, perder la cara
238.
239.
240.
241.
242.
-
AlemánGleichheit
-
Españoligualdad
243.
244.
-
AlemánKleinigkeit
245.
246.
247.
-
AlemánBougainvillea
-
Españolbuganviliabuganvillacomomosí
248.
-
AlemánNachtstückNocturne
-
Españolnocturno
249.
250.
-
AlemánPoltergeist
-
Españolpoltergeist
251.
252.
253.
-
AlemánRettungsboot
-
Españolbote salvavidas
254.
-
Españolagravio
255.
256.
257.
258.
-
Alemánschließlich
-
Españolpor fin
259.
-
AlemánPerkussion
260.
-
AlemánFrauenhasserFrauenfeind
-
Españolmisógino
261.
-
Españolcúrcuma
-
AlemánGelbwurzKurkume
-
Españolcúrcuma
262.
-
Alemándankbar
-
Españolagradecido
263.
264.
-
Españolconstructivo
-
Alemánkonstruktiv
265.
-
AlemánStich
-
Españolpuñalada
-
AlemánStichwunde
-
Españolpuñalada
-
Alemánstechen, erstechen, niederstechen
-
Españolapuñalar, acuchillar
266.
-
Alemánzeitweilig, temporär, vorübergehend
-
Españoltemporal
267.
-
AlemánMotorboot
268.
269.
-
AlemánFlugzeugträger
-
Españolportaaviones
270.
271.
-
Alemánschlaflos
272.
-
AlemánPetersilie
-
Españolperejil
273.
-
Alemánaußerordentlich, außergewöhnlich
-
Españolextraordinario
274.
275.
-
AlemánStechpalme
-
Españolacebo
276.
277.
278.
-
AlemánRunenstein
-
Españolpiedra rúnica
279.
-
AlemánViereck
-
Españolcuadrilátero
280.
-
Alemánsinnlos, dümmlich, dum
-
Españolestúpido, tonto
281.
-
AlemánBecherglas
-
Españolvaso de precipitación
-
AlemánBecher
282.
283.
-
AlemánOnyx
-
Españolónixónique
284.
285.
-
AlemánOptik
286.
-
AlemánWeihrauch
-
Españolinciensosahumo
287.
288.
289.
-
Alemánverschieden, unterschiedlich
-
Españoldiferente, distinto
-
Alemánanders
-
Españoldiferente
-
Españolcheckdistinto, checkdiferente
290.
-
AlemánAlchemist
-
Españolalquimista
291.
-
AlemáncheckTarnung
-
Españolcamuflaje
292.
293.
-
Alemángute Reise
-
Españolbuen viaje
294.
295.
296.
-
AlemánMoosbeereCranberry
-
Españolarándano
297.
-
AlemánWalnussbaum
-
Españolnogal
-
AlemánWalnuss
-
Españolnuez
-
AlemánNussbaumholz
-
Españolnogal
298.
299.
-
AlemánDienstmädchen
300.
-
AlemánBibliothek
-
Españolbiblioteca
-
AlemánBibliothek
-
Españolbiblioteca
-
Españolqualifieres
301.
302.
303.
-
AlemánGastgeber
-
Españolanfitriónhospedero
-
AlemánVeranstalter
-
Españolanfitriónorganizador
-
AlemánWirt
-
Españolhospedante
304.
305.
306.
-
AlemánKai
-
Españolembarcadero
307.
308.
-
AlemánPortwein
-
Españolvino de Oporto
309.
-
AlemánArbeitsunfähigkeit
-
Españolbaja médica
310.
-
AlemánPolarlicht
-
Españolaurora
311.
-
AlemánSightseeingBesichtigen
-
Españolturismo
312.
-
AlemánBeraterRatgeber
-
Españolconsejero
313.
-
AlemánGeografieErdkunde
-
Españolgeografía
314.
-
Alemánverstehen, begreifen
-
Españolentender
-
Alemánden Eindruck haben, glauben
-
Españolentender
-
Alemánverstehen
-
Españolcomprender
315.
-
AlemánZuschauer
-
Españoltelevidente, telespectador
316.
-
AlemánLorbeer
-
AlemánLorbeerblatt
-
AlemánGolfMeerbusen
-
Españolbahía
317.
-
AlemánCodewortParole
-
Españolcontraseña
-
AlemánPasswort
-
Españolcontraseña
318.
319.
-
AlemánBodenfreiheit
320.
321.
-
AlemánMusikautomatJukebox
-
Españolgramola
322.
323.
324.
-
AlemánUnruhe
325.
326.
-
AlemánPferdestärke
-
Españolcaballo de vapor
-
AlemánPferdestärke
-
Españolcaballo de vapor, qualifier
327.
-
AlemánBonus
-
Españolbonificación
-
Españolcheckplus
328.
-
AlemánZusammenstoß
-
Españolcolisión
329.
-
AlemánRepertoire
-
AlemánRepertoire
330.
-
Alemánetc., &c., rc., lꝛc.
-
Españoletc., &., y otras, etcétera
331.
-
Alemánarrogant, hochmütig, eingebildet
-
Españolarrogante, soberbio, altivo, altanero, creído, presumido
332.
-
Alemánverfolgen, schikanieren, bedrängen, peinigen
-
Españolperseguir
333.
334.
-
Alemánprofessionell, Beruf
-
Españolprofesional
-
Alemánberufsmäßig, professionell
-
Españolprofesional
-
Alemánprofessionell
335.
-
AlemánVergleich
-
Españolcomparación
336.
337.
338.
-
AlemánBürgerkrieg
-
Españolguerra civil
339.
340.
341.
-
AlemánBlasphemie
-
Españolblasfemia
342.
343.
-
AlemánLebensstilLebenswandel
-
Españolestilo de vida
344.
345.
-
AlemánSchwelle
-
Españolumbral
-
AlemánSchwelle
-
Españolumbral
-
Españolcheckumbral
346.
-
AlemánGeistesblitz
-
Españoltormenta de ideas
347.
348.
-
AlemánRückbildungRückgang
-
Españolregresión
-
Españolregresión
349.
-
AlemánStatus
350.
351.
-
Alemánscheuern, schrubben
-
Españolfregar, tallar qualifier
352.
-
Alemánmehrjährig
353.
-
Alemánzoologisch
-
Españolzoológico
354.
355.
-
AlemánUnternehmen
356.
-
AlemánHauptquartier
-
Españolcuartel general
-
AlemánZentrale
-
Españolsede
357.
358.
-
AlemánPlunderteig
359.
-
Alemánsüß, lecker
-
Españoldulce, rico, sabroso, gustoso
-
Alemánsüß
-
Españoldulce
-
Alemánzuckerhaltig, gezuckert
-
Españolazucarado
-
Alemánlieblich
-
Españoldulce
-
Españoldulce
-
Alemánwohlriechend, duftend, checkDuft
-
Españoldulce, fragante, oloroso
-
Españolfresco
-
Españoldulce, melodioso
-
Alemánsüß, herzig, lieblich
-
Españolagradable, bello, dulce, encantador, hermoso, lindo,
-
Alemánnett
-
Españolamable, benigno, tierno
360.
-
AlemánNachttopf
-
Españolbacinillabacinica
361.
362.
363.
364.
-
AlemánMärchen
-
Españolcuento de hadas
365.
-
AlemánProfi
366.
-
Españolrédito
-
AlemáncheckEinkommen
367.
368.
-
AlemánBeschaffung
369.
370.
-
Alemánankündigen
-
Españolanunciar
371.
372.
-
Alemánleugnen, bestreiten, dementieren
-
Españolnegar
373.
374.
-
AlemánSchnauzeRüssel
-
Españolhocico
375.
-
Españolbajo
376.
-
Alemáneres
-
Españolello, él, ella, eso, lo (often not translated)
-
Alemánes
-
Españolle, la, lo, ello, eso
377.
378.
-
AlemánKopfhörer
-
Españolauriculares
379.
-
AlemánAnzahl
-
Españolnúmero
-
AlemánNummer, Ziffer
-
Españolnúmero
-
AlemánZahl
-
Españolnúmero
-
AlemánNummer
-
Españolnúmero
-
AlemánZahl
-
Españolnúmero
380.
381.
-
Alemántapfer, mutig, beherzt
-
Españolvaliente
382.
383.
-
AlemánAnspielung
-
Españolinsinuación
384.
-
AlemánBlutfehde
-
Españolvendettavenganza
385.
386.
387.
388.
-
Alemánunterbrechen
-
Españolinterrumpir
389.
-
Alemánviel Spaß!
390.
-
AlemánBandbreite
-
Españolancho de banda
391.
-
AlemánBeitrag
-
Españolcontribución
-
AlemánBeitrag
392.
-
Españolseriedad
393.
-
Alemánqualifierde
-
Españoltruco o trato
394.
-
AlemánSelfie
-
Españolautofotoselfi
395.
-
AlemánDurchsichtÜberprüfung
-
Españolrepasorepasos
396.
397.
398.
399.
400.
-
AlemánPropaganda
-
Españolpropaganda
401.
402.
-
Alemángenießen, erfreuen
-
Españoldisfrutar, gozar
-
Alemángenießen
-
Españoldisfrutar, gozar, aprovechar
403.
-
AlemánErwartung
-
Españolexpectación
404.
-
AlemánPommes fritesFritten
-
Españolqualifiereseses
405.
-
AlemánKätzchenPantoffeltiger
-
Españolgatogatito
-
AlemánFotzeMuschi
-
Españolqualifiereschuchacocho
-
AlemánWeicheiLusche
-
Españolmujersitamamón
-
Alemáneitrig
-
Españolpurulento
406.
-
Españolinfantil
407.
-
AlemánVorschaubild
-
Españolminiatura
408.
409.
410.
-
AlemánRuin
-
Españoldesgraciaruina
-
Alemánruinieren
-
Españolmaldecir, arruinar
411.
-
AlemánEtikett
-
Españoletiqueta
-
AlemánFange, Fangen, Hast'se qualifier
-
Españolpilla pilla, el pillarse
-
AlemánTag
412.
-
AlemánGeschäftsführer
-
Españoldirector general
413.
414.
-
Alemánsaure Sahne
-
Españolcrema agria
415.
-
AlemánSecondhandladen
-
Españoltienda de segunda mano
416.
417.
-
Alemánprost, servus, zum Wohl
-
Españolsalud
418.
-
Alemánerwünscht
-
Españolelegible, propio
419.
420.
-
Alemánmiau
-
Españolmiau, ñau, ñew
-
AlemánMiauGemaunze
-
Españolmaullido
-
Alemánmiauen, maunzen
-
Españolmaullar
421.
-
Alemánkonfigurieren
-
Españolconfigurar
422.
-
AlemánSchmiedeofen
-
Españolfragua
-
AlemánSchmiede
-
Españolfragua
-
Alemánschmieden
423.
-
Alemángerecht, berechtigt
-
Españoljusto
-
Alemáneinfach, nur
-
Españolsólo
-
Alemángerade
-
Españolqualifieres
424.
425.
-
Alemánseitwärts, zu Seite
426.
427.
-
AlemánStänder
-
Españolerección, tieso
428.
429.
430.
-
AlemánStipendium
-
Españolbeca
431.
432.
-
AlemánStreit
-
Españoldiscusiónriña
433.
-
Alemánvor alle, hauptsächlich, vor allem anderen
-
Españolsobre todo
434.
435.
436.
-
AlemánTelemetrie
-
Españoltelemetría
437.
-
Españolasociación
-
AlemánVereinAssoziation
438.
-
AlemánFremdenfeindlichkeit
-
Españolxenofobia
439.
-
Alemángoogeln, googlen
-
Españolgooglear, guglear
440.
-
Españolcomparativo
-
AlemánKomparativ
-
Españolcomparativo
441.
442.
-
AlemánKrankheit
-
Españolenfermedad
443.
-
AlemánIllustration
-
Españolejemploinstrucción
-
AlemánIllustration
-
Españolilustración
444.
445.
-
AlemánMinderheit
-
Españolminoría
446.
-
AlemánArt
-
Españolespecie
-
AlemánArtSpecies
-
Españolespecie
447.
448.
449.
-
AlemánNachkomme
-
Españoldescendiente
450.
-
Alemánkompliziert, umständlich, schwierig, verzwickt, undurchschaubar
-
Españolcomplicado
451.
-
AlemánBacke
-
Españolmejillacachete
452.
453.
English translator: Spanish German Norwegian Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare