Hang Español - Alemán
1.
-
Españolcheckatrásposterior
-
Españolatrás
2.
-
Alemánnobel
3.
4.
5.
6.
-
AlemánZwerchfell
-
Españoldiafragma
-
AlemánMembran
7.
-
AlemánPräsident
-
Españolpresidente
-
Españolpresidente
8.
9.
10.
-
AlemánBrailleschrift
-
Españolbraille
11.
-
AlemánUmgangssprache
12.
-
AlemánSoftware
-
Españolsoftwaresoporte lógico
13.
14.
-
AlemánBerechtigter
15.
16.
-
AlemánTonkünstlerMusikus
-
Españolmúsico
17.
-
Alemánaufwachen, erwachen, wach werden
-
Españoldespertarse
18.
-
Alemánhallo, 'n Tag
-
Españolhola
19.
20.
-
AlemánAntimaterie
-
Españolantimateria
21.
-
Alemánalles Gute zum Geburtstag, herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, qualifierde
-
Españolfeliz cumpleaños, feliz cumple qualifier
22.
-
AlemánJakobsmuschel
-
Españolvieiraconcha de peregrino
23.
-
AlemánGeisterstadt
-
Españoldespobladociudad fantasma
24.
25.
-
Alemánlöslicher Kaffee
-
Españolcafé instantáneo
26.
-
AlemánBindestrich
-
Españolguion
27.
-
AlemánSandsturm
-
Españoltormenta de arena
28.
-
AlemánSchwertfisch
-
Españolpez espada
29.
30.
31.
-
AlemánÜbersetzer
-
Españoltraductor
32.
-
AlemánFolklore
-
Españolfolcloredemosofía
33.
34.
-
AlemánUntertitel
-
Españolsubtítulo
35.
36.
37.
38.
39.
40.
-
Alemánambivalent#Germande
-
Españolambivalente
41.
-
Alemánschlucken
-
Españoltragar (common use), engullir (in common case with very hungry), deglutir (formal), ingurgitar
42.
-
Alemánin Person, persönlich, höchstpersönlich
-
Españolen persona
43.
-
AlemánFrequenzspektrum
-
Españolbanda
-
AlemánBandMusikkapelle
-
Españolbanda
-
AlemánBandeStamm
-
Españolbanda
44.
-
Alemánklein, gering
-
Españolpequeño, chico
45.
-
AlemánSchleifpapierSandpapier
-
Españollija
46.
-
AlemánIntelligenz
-
Españolinteligencia
47.
48.
-
AlemánSommersprosse
-
Españolpeca
49.
-
AlemánWasserfallKatarakt
-
Españolcataratacaída de agua
50.
51.
-
AlemánZen
52.
-
AlemánHeilung
-
Españolcuraremedio
53.
54.
55.
-
AlemánBeteuerung
56.
57.
58.
-
AlemánPoltergeist
-
Españolpoltergeist
59.
60.
61.
-
AlemánPetersilie
-
Españolperejil
62.
-
AlemánOnyx
-
Españolónixónique
63.
-
AlemánWeihrauch
-
Españolinciensosahumo
64.
-
AlemánBibliothek
-
Españolbiblioteca
-
AlemánBibliothek
-
Españolbiblioteca
-
AlemánBibliothek
-
Españolbiblioteca
65.
66.
-
AlemánUnendlichkeit
-
Españolinfinidad
67.
-
Alemánverstehen, begreifen
-
Españolentender
68.
-
Españolalazán
69.
-
AlemánGesprächspartner
70.
71.
-
AlemánBürgerkrieg
-
Españolguerra civil
72.
73.
74.
-
Alemánsüß
-
Españoldulce
-
Alemánzuckerhaltig, gezuckert
-
Españolazucarado
-
Alemánwohlriechend, duftend, checkDuft
-
Españoldulce, fragante, oloroso
-
Españolfresco
-
Alemánqualifierde
-
Españolcheckchachi
75.
76.
77.
78.
79.
-
AlemánMaskaraWimperntusche
-
Españolrímel
80.
81.
82.
-
AlemánPropaganda
-
Españolpropaganda
83.
-
AlemánKätzchenPantoffeltiger
-
Españolgatogatito
-
AlemánFotzeMuschi
-
Españolqualifiereschuchacocho
84.
85.
-
Alemánprost, servus, zum Wohl
-
Españolsalud
86.
87.
88.
89.
90.
-
AlemánHöherstufeKomparativ
-
Españolcomparativo
91.
-
AlemánKrankheit
-
Españolenfermedad
92.
93.
-
AlemánNachkomme
-
Españoldescendiente
94.
95.
96.
-
AlemánAnsehenKlang
-
Españolreputación
97.
98.
99.
-
Españolelectroforesis
100.
-
Alemánglanduläre, drüsig
-
Españolglandular
101.
102.
-
Alemánkalter Krieg
-
Españolguerra fría
103.
104.
105.
106.
107.
-
Alemánvergebens, vergeblich
-
Españolen vano, en balde, inútilmente
108.
-
Españolvídeovideo
109.
-
AlemánSchlaflosigkeit
-
Españolinsomnio
110.
111.
-
Españolsalud
112.
-
AlemánPanda, Pandabär
-
Españolpanda
113.
114.
115.
116.
-
Alemánhinausgehen, qualifierde
-
Españolsalir
117.
118.
119.
-
AlemánBabyKleinkind
-
Españolbebéniño
120.
-
AlemánVisum
-
Españolvisavisado
121.
122.
-
Alemánqualifierde
-
Españolfiltrar
123.
124.
125.
126.
-
AlemánWechselkurs
-
Españoltipo de cambio
127.
-
Alemáncheckeingeschaltet, checkverbunden, checkonline
-
Españolchecken línea
128.
-
Alemánschmutzig, dreckig, qualifierde
-
Españolsucio
129.
130.
131.
132.
-
Alemánlautmalerisches Wort, lautmalendes Wort, lautnachahmendes Wort, klangnachahmendes Wort, Klangwort, Schallwort, onomatopoetisches Wort, onomatopoietisches Wort, Onomatopoetiku, Onomatopoetikon, Onomatopoietikon
-
Españolonomatopeya
133.
134.
-
AlemánHirnhautentzündung
-
Españolmeningitis
135.
136.
137.
138.
139.
140.
-
Alemánschließen, zumachen
-
Españolcerrar
141.
-
AlemánEierstockOvarium
-
Españolovario
142.
-
AlemánYeti
143.
-
AlemánComputer
-
EspañolqualifierColombia
144.
-
AlemánKurzschluss
-
Españolcortocircuito
145.
146.
-
AlemánFaschismus
-
Españolfascismo
147.
-
AlemánKebabFleischspießDöner
-
Españolkebab
148.
149.
-
AlemánMarke
-
Españolmarca registrada
150.
151.
152.
-
Españolyen
153.
-
AlemánUnkraut
-
Españolmala hierbamonte
-
Alemánjäten
-
Españolescardar, desmalezar qualifier
154.
-
Españolte
155.
156.
-
AlemánWurzel
-
Españolraíz
-
AlemánWurzelZahnwurzel
-
Españolraíz
157.
-
AlemánKurzgeschichte
-
Españolcuento
158.
-
AlemánNixeSeejungfrau
-
Españolsirena
159.
-
AlemánAnästhesie
-
Españolanestesia
160.
-
AlemánAu-pairAu-pair-Junge
-
Españolde au pair
161.
162.
-
AlemánKlammeraffeat, qualifierde
-
Españolarroba
163.
-
AlemánNachrichtenagentur
-
Españolagencia de información
164.
-
AlemánZauberspruchZauberwort
-
Españolencantoconjuro
-
Alemánbuchstabieren
-
Españoldeletrear
-
Alemánbuchstabieren
-
Españoldeletrear
-
Alemánbedeuten
-
Españolanunciar, presagiar
-
Alemánkurze PeriodeWeilchen
-
Españolrato
165.
-
AlemánKaufkraft
166.
167.
168.
169.
-
AlemánWohnung
-
Españolqualifiereseses
170.
171.
-
AlemánKätzchen
-
Españolgatito, minino
172.
-
AlemánCroissant
-
Españolcroissanteses
173.
174.
175.
176.
-
Alemánwährend, solange
-
Españolmientras
177.
178.
-
AlemánGedächtnis
-
Españolmemoria
179.
-
AlemánKirschblüte
180.
181.
-
AlemánSchlüsselbeinClavicula
-
Españolclavícula
182.
-
AlemánErdbeben
-
Españolterremotochaka
183.
-
AlemánComputer
-
EspañolqualifierColombia
184.
-
AlemánInstrument
-
Españolinstrumento
-
AlemánInstrument
-
AlemánWerkzeug
-
Españolinstrumento
-
AlemánDokument
-
Españolinstrumento
-
AlemánHandlanger
-
Españolinstrumento
185.
-
Españolestéreo
186.
187.
-
Alemánlangweilig
-
Españolaburrido
188.
189.
190.
-
Alemánmischen, mischeln qualifier
-
Españolmezclar, barajear, barajar
-
Alemánschlurfen
-
Españolarrastrar, arrastrar los pies
191.
192.
-
AlemánDschihadde
-
Españolyihad
193.
-
Españolyuan
194.
-
AlemánMiso
195.
-
Alemánlaufen, gehen, wandern, spazieren gehen
-
Españolcaminar, andar
196.
-
AlemánUnabhängigkeit
-
Españolindependencia
197.
-
AlemánAdamantoblast
-
Españolameloblastina
198.
-
AlemánAnrichte
199.
200.
-
AlemánBescheidenheit
-
Españolhumildad
201.
202.
-
AlemánFreundschaft
-
Españolamistad
203.
204.
205.
-
AlemánDatei
-
Españolarchivofichero
206.
207.
-
AlemánVerkörperung
-
Españolmaterialización
-
AlemánAvatar
-
Españolavatar
208.
-
AlemánKohlenstoffdioxid
-
Españolbióxido de carbono, anhídrido carbónico, dióxido de carbono
209.
-
Españolerre
210.
211.
212.
-
Españolestigma
213.
-
AlemánRechteckOrthogon
-
Españolrectángulo
214.
215.
-
AlemánPrinz
-
Españolpríncipeinfante
216.
217.
218.
219.
-
AlemánKreditkarte
-
Españoltarjeta de crédito
220.
221.
-
AlemánKrebs
-
Españolcangrejo de río
222.
-
AlemánRasse
-
Españolrazacastacepa
223.
-
AlemánSamt
-
Españolterciopelo
224.
-
AlemánVerantwortung
-
Españolresponsabilidad
225.
-
Españolpluma
226.
-
AlemánCunnilingus
-
Españolcunnilinguocunilinguo
227.
-
Alemánverbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen
-
Españolesconder, ocultar
228.
229.
-
Alemánungehobelt, unfreundlich, mürrisch, griesgrämig
-
Españolpoco afable, maleducado, grosero
230.
231.
-
AlemánStudentHochschüler
-
Españolestudiante
232.
-
AlemánNachspeise
-
Españoldulce
233.
-
AlemánDingwortHauptwort
234.
-
AlemánData Mining
-
Españolminería de datos
235.
-
AlemánBrennpunkt
-
Españolfoco
236.
-
Españolbaht
237.
-
Españolvagón
238.
239.
240.
-
AlemánZurückgezogenheit
-
Españolintimidad
241.
242.
-
AlemánFunkRadio
-
Españolradio
-
AlemánRadioFunkempfänger
-
Españolradio
243.
244.
245.
246.
-
Españolele
247.
-
Alemánin Person, persönlich, höchstpersönlich
-
Españolen persona
248.
-
Españolpeculiar, raro
249.
250.
251.
252.
253.
-
AlemánAgoraphobie
-
Españolagorafobia
254.
255.
-
Españolgatitogatita
256.
257.
258.
-
Alemángute Nacht
-
Españolbuenas noches
259.
260.
-
Españolfa
261.
-
Alemánsehen, schauen, blicken, hinschauen, hinsehen, qualifierde
-
Españolmirar
262.
-
AlemánZungenbrecher
-
Españoltrabalenguas
263.
-
AlemánEigentum
-
Españolpropiedad
-
AlemánAnwesenGrundstück
-
Españolpropiedadbienes
-
AlemánEigentum
-
Españolpertenecia
-
AlemánEigenschaft
-
Españolpropiedad
264.
265.
-
AlemánVersammlungSitzung, Beratung, Zusammenkunft
-
Españolreunión
266.
-
AlemánScharlachrot
-
Españolescarlata
267.
268.
269.
-
AlemánFallschirm
-
Españolparacaídas
270.
271.
272.
-
AlemánPixelBildelement
-
Españolpíxel
273.
-
Alemánlohnend, wertvoll
-
Españolde valor, que vale la pena, que merece la pena, que compensa el esfuerzo
274.
275.
-
AlemánIndigo
-
Españolíndigoturquí
276.
-
AlemánEichhörnchenEichhorn
-
Españolardilla
277.
-
Alemánglobale Erwärmung
-
Españolcalentamiento global
278.
279.
280.
281.
282.
-
AlemánRenminbi
283.
284.
285.
-
AlemánWiderspruch
286.
-
AlemánRuhmeshalle
-
Españolsalón de gloria
287.
-
AlemánSchlaflied
-
Españolcanción de cunacanto de cuna
288.
289.
-
Alemántschüss
-
Españoladiós, chau
290.
-
AlemánLebenslauf
-
Españolcurrículum vítaeresumen
-
AlemánLebenslauf
-
Españolcurrículum vítaeresumen
291.
292.
293.
294.
295.
296.
297.
-
AlemánEinkaufswagen
-
Españolcarrito
298.
-
AlemánGefängnisKerker
-
Españolcárcelpenitenciaría
299.
300.
301.
302.
303.
-
Alemánbelegtes BrotSchnitte
-
Españolsándwich
304.
305.
-
Alemántreffen, begegnen
-
Españolencontrar, encontrarse con
306.
-
AlemánStaatsbürgerBürger
-
Españolciudadano
307.
-
AlemánBrandstiftung
-
Españolincendio provocado
308.
-
AlemánGeigeViolineFiedel
-
Españolviolín
309.
-
Alemánwasserdicht, wasserfest, wasserundurchlässig
-
Españolimpermeable
310.
311.
312.
-
AlemánLogarithmus
-
Españollogaritmo
313.
314.
315.
-
Alemánveraltet, obsolet
-
Españolobsoleto
316.
-
AlemánGedächtnis
-
Españolmemoria
317.
318.
-
AlemánSchwiegertochter
-
Españolnuera
319.
-
AlemánSwastika
-
Españolesvásticasuástica
320.
-
AlemánGeburtenkontrolle
-
Españolcontrol de la natalidad
321.
-
AlemánAkupunktur
-
Españolacupuntura
322.
323.
324.
-
Alemánganz, völlig
-
Españolconsiderablemente
-
Alemánrecht
-
Españolcompletamente
-
Alemánziemlich
-
Españolbastante
325.
326.
327.
328.
-
AlemánDiplomat
-
Españoldiplomático
329.
330.
-
AlemánGeisha
331.
-
AlemánAchse des Bösen
-
Españoleje del mal
332.
333.
334.
-
Alemángeröstete Maisflocken
-
Españolcopos de maíz
335.
-
AlemánSeestern
-
Españolestrella de mar
336.
-
AlemánBeseitigung
-
Españoldisponer de
337.
-
AlemánSchnelligkeit
-
Españolvelocidad
338.
339.
-
AlemánAbschreibung
-
Españolamortización
340.
341.
342.
343.
-
AlemánToilette
-
Españolinodorotaza del bañoretrete
344.
-
AlemánTeilnehmer
-
Españolparticipante
345.
-
AlemánMilitarismus
-
Españolmilitarismo
346.
-
Alemántot, gestorben
-
Españolmuerto
347.
348.
-
AlemánWebserver
-
Españolservidor web
349.
-
AlemánDistanzAbstand
-
Españoldistancia
350.
-
AlemánRomanautor
-
Españolnovelista
351.
352.
-
Alemánletztes Jahr, im vergangenen Jahr
-
Españolel año pasado
353.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
354.
355.
-
AlemánWissenschaft
-
Españolciencia
-
AlemánWissenschaft
-
Españolciencia
-
AlemánKenntnisWissen
-
Españolconocimiento
356.
357.
-
AlemánVideokassette
-
Españolvideocasete
358.
-
Alemánqualifierdede
-
Españolrata
359.
-
AlemánBetrügerei
-
Españolbellaqueríaengaño
-
AlemánTäuschung
-
Españolfraude
-
AlemánFalschheit
360.
-
AlemánToilette
-
Españolserviciobaño
361.
362.
-
AlemánLandmine
-
Españolmina terrestre
363.
-
AlemánErrungenschaft
-
Españollogro
364.
365.
-
AlemánAlbtraumdeNachtmahr
-
Españolpesadilla
366.
367.
-
AlemánExziton
368.
369.
-
AlemánWeide
-
Españolmimbre
-
AlemáncheckFlechtwerk
370.
371.
372.
-
Alemánsterben, umkommen, versterben
-
Españoldiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
373.
-
Alemángrüner Tee
-
Españolté verde
-
Alemángrüner Tee
-
Españolté verde
374.
375.
-
AlemánEisbrecher
-
Españolrompehielos
376.
377.
-
AlemánLeideformLeidensform
-
Españolvoz pasiva
378.
379.
380.
-
Españolciudadanía
381.
-
Alemánbitte, gern geschehen, keine Ursache
-
Españolde nada, no hay de qué
382.
-
AlemánDolmetscher
-
Españolintérprete
383.
-
Alemánkräftig
-
Españolvigorosamente
384.
385.
386.
-
Españolvoluntario
387.
388.
389.
-
Españolge
390.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
391.
392.
-
Alemánfurzen, pupsen
-
Españolpeer, soltar un pedo, pedorrear
393.
-
AlemánTodesstrafe
-
Españolpena de muerte
394.
395.
396.
397.
-
AlemánAchterbahn
-
Españolmontaña rusa
398.
-
AlemánMuttersprache
-
Españollengua materna
399.
-
AlemánLinse
-
Españollente
-
AlemánLinse
-
Españolcristalino
400.
-
AlemánSchraubenzieher
-
Españoldestornillador
401.
-
AlemánInformation
-
Españolinformación
402.
403.
-
AlemánRätsel
-
Españolenigmaadivinanza
404.
-
AlemánDürreTrockenheit
-
Españolsequía
405.
-
AlemánStreit
-
Españoldistensión
406.
407.
-
Alemánsetzen, legen, stellen, aufstellen
-
Españolponer, dejar, colocar
408.
-
AlemánJugendlicher
-
Españoladolescente
409.
410.
-
Alemánscannen, abtasten, einscannen
-
Españolescanear
411.
-
AlemánTodesstrafe
-
Españolcastigo capital
412.
-
AlemánPlural-, pluralisch, plural, mehrfach, Mehrzahl-
-
Españolplural
-
AlemánMehrheitPlural
-
AlemánPlural
-
Españolplural
413.
-
Alemánneutral
-
Españolneutral, neutro
414.
415.
416.
-
AlemánFlohmarkt
-
Españolrastromercadillo
417.
418.
419.
-
Alemáneinige, ein paar
-
Españolun par de, unos
420.
-
Españolanciano
421.
422.
-
AlemánMenschenrecht
-
Españolderecho humano
423.
424.
-
AlemánSünde
-
Españolcheckpecado
425.
426.
-
AlemánFremdlingFremde
-
Españoldesconocido
-
AlemánFremderAusländer
-
Españolextranjero
-
AlemánAußerirdischer
-
Españolextraterrestre, alienígena
427.
-
AlemánGefrierschrank
-
Españolcongelador
428.
-
AlemánFeuerwehrwagen
-
Españolcoche de bomberos
429.
430.
-
Alemánöffentliche Meinung
-
Españolopinión pública
431.
432.
433.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
434.
435.
-
Alemánsehen, schauen, blicken, hinschauen, hinsehen, qualifierde
-
Españolmirar
436.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
437.
-
AlemánMeinungAnschauung
-
Españolopinión
438.
439.
440.
-
AlemánOnsen
441.
-
AlemánSchulterblatt
-
Españolomóplato
442.
-
AlemánLogiernacht
443.
-
AlemánDatenbank
-
Españolbase de datos
-
AlemánDatenbank
-
Españolbase de datos
444.
-
Españolshopping
445.
446.
447.
-
AlemánStimmband
-
Españolcuerda vocal
448.
-
AlemánAdverbNebenwort
-
Españoladverbio
449.
450.
-
AlemánPuteTruthahn
-
Españolpavo
451.
-
Españoltuna
452.
-
AlemánMagnetfeld
-
Españolcampo magnético
453.
454.
-
AlemánPfirsich
-
Españolduraznomelocotón
455.
456.
457.
-
AlemánGewohnheit
-
Españolcostumbre
458.
459.
460.
461.
-
AlemánKriegsführung
-
Españolguerra
462.
463.
-
Alemánheutzutage
-
Españolhoy, hoy en día, hoy día, actualmente
464.
-
AlemánDschihadde
-
Españolyihad
465.
-
AlemánLiedtextSongtext
-
Españolletra
466.
-
AlemánqualifierdeMayonnaise
-
Españolmayonesa
467.
468.
-
Alemánaufwachen, erwachen, wach werden
-
Españoldespertarse
469.
-
AlemánNeigungHang
-
Españolinclinación
470.
471.
-
Españoldescendiente
472.
473.
-
AlemánSex
-
Españolrelaciónsexo
-
AlemánGeschlecht
-
Españolsexo
474.
475.
-
AlemánMütze
-
Españolgorrocofia
476.
477.
478.
-
AlemánFeuersbrunst
-
Españolconflagración
479.
-
AlemánBaud
480.
481.
-
AlemánPopcorn
-
Españolpalomitas de maíz
482.
-
AlemánHeimat
-
Españolcheckpueblociudad
483.
-
AlemánGehörnterHornträger
-
Españolcornudo
484.
485.
-
AlemánOktopusKrake
-
Españolpulpo
486.
-
AlemánQuantisierung
-
Españolcuantificación
487.
488.
-
Españolchovinismo
489.
-
AlemánSamenleiter
-
Españolvaso deferente
490.
491.
-
AlemánRadikal
492.
493.
494.
-
AlemánAsana
495.
-
AlemánKloster
-
Españolmonasterio
496.
-
Españolcheckatrásposterior
-
Españolatrás
497.
498.
-
AlemánAudio
-
Españolde sonido, de audio
499.
-
Españolele
500.
501.
-
Españolmeteorología
-
AlemánWettervorhersage
502.
-
AlemánElastizität
-
Españolresiliencia
503.
504.
505.
-
AlemánGraffitoGraffiti
-
Españolgrafiti
506.
-
Alemánsterben, umkommen, versterben
-
Españoldiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
507.
508.
-
AlemánRindfleisch
-
Españolcarne de res
509.
-
AlemánPiratKorsar
-
Españolpirata
510.
511.
512.
513.
-
AlemánSpannung
-
Españoltensión
-
AlemánStress
-
Españolestrés
-
AlemánBetonung
-
Españolacento
-
AlemánBetonung
-
Españolénfasis
514.
515.
-
AlemánMetroU-Bahn
-
Españolmetro
516.
-
AlemánFormular
-
Españolformularioplanilla
517.
-
AlemánPlanierraupe
-
Españolaplanadora
518.
-
AlemánPrimzahl
-
Españolnúmero primo
519.
-
Alemánfallen
-
Españolcaer, caerse
520.
-
AlemánForum
521.
522.
523.
524.
525.
-
Alemánaus Fleisch und Blut, in echt qualifier
-
Españolen carne y hueso, en persona
526.
-
AlemánBrennpunkt
-
Españolfoco
527.
-
AlemánPublikumAudienzen
-
Españolaudiencia
528.
-
AlemánPiratKorsar
-
Españolpirata
529.
530.
531.
532.
-
AlemánGranatapfel
-
Españolgranada
533.
534.
535.
536.
537.
-
AlemánAutopsieObduktion
-
Españolautopsia
538.
539.
-
Alemánbezahlen, zahlen
-
Españolpagar, comprar
540.
541.
-
Alemángeben, abgeben
-
Españoldar, entregar, donar
542.
543.
544.
545.
546.
-
Alemánschaffen, kreieren
-
Españolcrear, generar
547.
-
Alemánviral
548.
549.
-
AlemánQuiz
-
Españolpruebaexamen
550.
-
Alemánzähmen
-
Españolamansar, domar
-
Alemánzahm werden
551.
552.
553.
554.
555.
-
AlemánBuchhandlung
-
Españollibrería
556.
-
AlemánErnährungNutrition
-
Españolnutrición
557.
558.
-
Alemánöffentliche Meinung
-
Españolopinión pública
559.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
560.
561.
562.
-
AlemánBordkarte
-
Españoltarjeta de embarque
563.
-
Alemánsolange, während
-
Españolmientras
564.
-
AlemánEinwanderung
-
Españolinmigración
565.
566.
-
Españoldirector, principal de escuela, jefe de estudios
567.
-
AlemánKinoLichtspielhaus
-
Españolcinematógrafo
-
AlemánKino
-
Españolcheckcine
568.
-
AlemánAberglaube
-
Españolsuperstición
569.
-
Alemánauf Wiedersehen, auf Wiederschauen qualifier
-
Españoladiós, hasta siempre
570.
571.
572.
-
AlemánOffizier
-
Españolcheckoficial
573.
574.
-
Alemánhypothetisch
-
Españolhipotético
575.
576.
-
AlemánGebiss
-
Españolbocado
-
AlemánBohrer
-
Españolbroca
-
AlemánBisschenStück
577.
-
AlemánIllusionSinnestäuschung
-
Españolilusión
578.
579.
-
AlemánPfund Sterling
-
Españollibra esterlina
580.
-
Alemán(cosmetic:) Puder
-
Españolpolvo
581.
582.
583.
584.
585.
-
Españolguitarra acústica
586.
587.
-
Alemánbereits, schon
-
Españolya
588.
-
Españoleme
589.
590.
591.
592.
593.
594.
-
AlemánMinuszeichen
-
Españolsigno menos
595.
-
AlemánBehinderung
-
Españolobstáculo
596.
-
AlemánBackwerkGebäckFeingebäck
-
Españolpastel
597.
598.
-
AlemánHandschrift
-
Españolescritura manuscrita
-
AlemánHandschrift
599.
600.
601.
-
AlemánKommunismus
-
Españolcomunismo
-
AlemánKommunismus
-
Españolcomunismo
602.
-
AlemánHeuchelei
-
Españolhipocresía
603.
English translator: Spanish German Hang Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare