para Italiano - Alemán

1.


2.

  • Alemánmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut

  • Italianochecknon importa


  • Alemánvergiss es, nicht so wichtig

  • Italianocome non detto


3.


4.


5.


6.


7.


8.

  • Alemánsodass, damit

  • Italianoperché


9.

  • Alemánoben, nach oben, empor

  • Italianosu


  • Alemánhinau, hoch


  • Alemánhoch


10.


11.


12.

  • Alemánfort, weg


13.


14.


15.


16.

  • Alemánrunter, herunter

  • Italianoabbasso, giù


17.

  • Alemánzu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede

  • Italianoa, in, per


  • Alemánqualifier

  • Italianoa


  • Alemánvor


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.

  • Alemánauf dem Kop, verkehrt heru, verkehrt ru

  • Italianoa rovescio, sottosopra


  • Italianosottosopra, a soqquadro


26.

  • Alemánoben, nach oben, empor

  • Italianosu


  • Alemánhinau, hoch


  • Alemánhoch


27.


28.

  • Alemánherein, hinein


29.

  • Alemánüberhaupt, sensede


30.

  • Alemánoben, nach oben, empor

  • Italianosu


  • Alemánhinau, hoch


  • Alemánhoch


31.


32.

  • Alemánherein, hinein


33.


34.


35.


36.


37.

  • Alemánfort, weg


38.


39.

  • Alemánherein, hinein


40.


41.

  • Alemánherein, hinein


42.

  • Alemánüber Nacht

  • Italianoda un giorno all'altro, da un momento all'altro


43.

  • Alemánrunter, herunter

  • Italianoabbasso, giù


44.


45.


46.


47.


48.

  • Alemándamit, sodass

  • Italianocosicché, perché


49.


50.

  • Alemánfort, weg


51.


52.


53.


54.

  • Alemánin


55.

  • Alemánherein, hinein


56.


57.


58.

  • Alemánverschleppen, prokrastinieren


59.

  • Alemánherein, hinein


60.


61.


62.

  • Alemánoben, nach oben, empor

  • Italianosu


  • Alemánhinau, hoch


  • Alemánhoch


63.

  • Alemánzu, nach

  • Italianoper, verso


  • Alemánfür

  • Italianoper


64.

  • Alemánzu, nach

  • Italianoper, verso


  • Alemánfür

  • Italianoper


65.


66.

  • Alemánrunter, herunter

  • Italianoabbasso, giù


67.


68.

  • Alemánrunter, herunter

  • Italianoabbasso, giù


69.


70.

  • Alemánaußerhalb, draußen

  • Italianofuori


71.


72.


73.


74.


75.

  • Alemánfort, weg


76.


77.


78.

  • Alemánrunter, herunter

  • Italianoabbasso, giù


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.

  • Alemánoben, nach oben, empor

  • Italianosu


  • Alemánhinau, hoch


  • Alemánhoch


86.


87.


88.

  • Alemánherein, hinein


89.

  • Alemánfort, weg


90.

  • Italianochecka est, checkverso est


91.

  • Alemánherein, hinein


92.


93.


94.


95.

  • Alemánrunter, herunter

  • Italianoabbasso, giù


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.

  • Alemánfangen

  • Italianoagguantare, acchiappare, afferrare, chiappare


104.


105.

  • Alemánlu damit, behufs

  • Italianoper


106.

  • Alemánzu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede

  • Italianoa, in, per


  • Alemánqualifier

  • Italianoa


  • Alemánvor


107.

  • Alemánu, bezüglich, hinsichtlich

  • Italianoverso


  • Alemánfür, u, zwecks

  • Italianoper


108.


109.


110.


111.


112.

  • Alemánwas ... angeht, was ... betrifft


113.

  • Alemánschlechter, schlimmer

  • Italianopeggiore


114.


115.


116.


117.


118.


119.

  • Alemánerstens, an erster Stelle, überhaupt erst


120.


121.

  • Alemánwoanders, anderswo

  • Italianoaltrove


122.

  • Alemánkürzen, nachschneiden, schneiden, stutzen, zurückschneiden

  • Italianotagliare, decorare, bilanciare


123.

  • Alemánsondern

  • Italianoma, però, tuttavia


124.


125.


126.


127.


128.


129.

  • Alemándorthin, dahin

  • Italianoci, vi


130.


131.


132.

  • Alemándorthin, dahin


133.


134.


135.


136.


137.

  • Alemánrückwärts, zurück


138.

  • Alemánvorwärts, vornevor, weiter

  • Italianoavanti


  • Alemánvorwärts, weiter


139.


140.


141.

  • AlemánDampf

  • Italianogas


  • Alemánverdampfen, dampfen


142.


143.


144.


145.

  • Alemánfort, weg


146.

  • Alemánrunter, herunter

  • Italianoabbasso, giù


147.

  • Alemánbevor, vor

  • Italianoprima, innanzi


148.


149.


150.


151.


152.

  • AlemánNebenordnung, Parataxis, Parataxe

  • Italianoparatassi


153.


154.

  • Alemánfür immer, ewig, unaufhörlich, auf immer, für eger

  • Italianoper sempre


155.


156.


157.


158.

  • Alemánoben, nach oben, empor

  • Italianosu


  • Alemánhinau, hoch


  • Alemánhoch


159.


160.

  • Alemánnach Hause, hei, heimwärts


161.


162.


163.


164.

  • Alemánnach Hause, hei, heimwärts


165.

  • Alemánhöher, oben, darüber


166.


167.

  • Alemánherein, hinein


168.


169.

  • Alemánherein, hinein


170.


171.

  • AlemánPickel

  • Italianopustola, pustoletta, brufolo


172.


173.


174.


175.

  • Alemánherein, hinein


176.


177.


178.


179.


180.


181.


182.


183.


184.

  • Alemánoben, nach oben, empor

  • Italianosu


  • Alemánhinau, hoch


  • Alemánhoch


185.


186.


187.

  • Alemánrausbringen, raussetzen, rauswerfen


188.


189.

  • Alemánvorwärts, vornevor, weiter

  • Italianoavanti


  • Alemánvorwärts, weiter


190.


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.

  • Alemánherein, hinein


198.


199.


200.

  • Alemánflugtüchtig, flugtauglich


201.

  • Alemánrunter, herunter

  • Italianoabbasso, giù


202.

  • Alemánherein, hinein


203.


204.


205.


206.

  • Alemánauf dem Kop, verkehrt heru, verkehrt ru

  • Italianoa rovescio, sottosopra


  • Italianosottosopra, a soqquadro


207.


208.


209.


210.


211.





English translator: Italian German para  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare