till Sueco - Alemán

1.

  • Alemánzu Bett gehen, schlafen gehen

  • Suecogå och lägga sig, gå till sängs


2.


3.

  • Alemánklein, gering

  • Suecoliten


4.

  • Alemánnoch einer, noch eine

  • Suecoen ännu en, ytterligare en


5.


6.


7.


8.

  • AlemánUse either the Subjunctive I or II form of the verb, or würde + infinitive

  • Suecoskulle


9.

  • Alemánbei, neben

  • Suecovid, intill qualifier


10.


11.

  • Alemánim Andenken (an), zum Gedächtnis (an), zur Erinnerung (an), im Gedenken (an),

  • Suecoin memoria, till minne av

  • Alemánim Andenken (an), zum Gedächtnis (an), zur Erinnerung (an), im Gedenken (an),

  • Suecoin memoria, till minne av


12.

  • Alemánlaufen, gehen, wandern, spazieren gehen

  • Suecogå, gå till fots qualifier


13.

  • Alemánzu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede

  • Suecotill


  • Suecotill, med qualifier


  • Alemánzu

  • Suecotill


  • Alemánqualifier

  • Suecotill, åt


  • Alemánzu

  • Suecotill


14.


15.


16.

  • Suecoblanda


  • Suecoblanda (ihop, till, tillsammans), sätta (ihop, samman)


17.

  • Alemánsicherstellen, gewährleisten

  • Suecose till, säkerställa


18.

  • Alemánmerken

  • Suecomärka, lägga märke till


19.


20.


21.

  • Alemánnoch einmal, wieder einmal, nochmals, wiederu, aufs neue, nomma qualifier

  • Suecoåterigen, än en gång, en gång till, på nytt, ånyo, åter,


22.

  • Suecokvickna till, komma till liv


23.


24.


25.

  • Alemánsagen

  • Suecosäga åt, säga till, tala o


26.


27.


28.

  • Alemánkäuflich, zu verkaufen

  • Suecotill salu


29.

  • Alemánrechts, nach rechts

  • Suecotill höger, åt höger


30.

  • Alemánpreisen

  • Suecohöja till skyarna, lovprisa, prisa


31.

  • Alemánklein, gering

  • Suecoliten


32.

  • Suecojämna, jämna ut, plana ut, platta till


  • Alemánsogar, auch, selbst

  • Suecoäven, ens, till och med


33.

  • Suecojämna, jämna ut, plana ut, platta till


  • Alemánsogar, auch, selbst

  • Suecoäven, ens, till och med


34.


35.

  • Alemánbei, neben

  • Suecovid, intill qualifier


36.

  • Alemándazugehören, hingehören

  • Suecohöra hit qualifier


  • Alemángehören zu, gehören

  • Suecotillhöra


  • Alemánist Element von, sind Element von

  • Suecotillhöra, höra till


37.


38.


39.

  • AlemánVertrauen

  • Suecoförtroende


  • AlemánVertrauen

  • Suecoförtröstan


  • Suecotrust


  • Alemánvertrauen

  • Suecolita på, ha tillit till


  • Suecolita på, ha/hysa tillit till


  • Suecoförtrösta (på), känna tilltro (till), ha/hysa tillit (till)


  • Suecolita, ha/hysa tillit


  • Suecoförtrösta, känna förtröstan, känna tilltro


40.


41.

  • Alemánentfachen

  • Suecoställa till, sätta i gång


42.

  • Alemángefallen, rechtmachen

  • Suecobehaga, glädja, tillfredsställa, ställa till freds, ställa till frids, tilltala


43.

  • Alemánbis, bis zu

  • Suecotills


  • Suecocheckförrän (if with a negation), checktill, checktills


  • Alemánbis

  • Suecotills


  • Suecocheckförrän (with negations), checktill


44.

  • Alemánmanchmal

  • Suecoibland, stundo, då och då, emellanåt, av och till, till och från


45.


46.

  • Alemánnehmen

  • Suecota, föra


47.

  • Alemánwerden, present tense form is often used

  • Suecokomma till att, komma att, skola, vilja, tänka


48.


49.

  • Suecoskenbart, till synes


50.


51.


52.


53.

  • Alemánenthalten, beinhalten, hinzufügen

  • Suecoarbeta in, innefatta, införliva, inkorporera, inlemma, lägga till


  • Alemángründen, einverleiben

  • Suecolgöra till en


54.

  • Alemánzu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede

  • Suecotill


  • Suecotill, med qualifier


  • Alemánzu

  • Suecotill


  • Alemánqualifier

  • Suecotill, åt


  • Alemánzu

  • Suecotill


55.


56.


57.

  • Alemánschließlich, letztendlich

  • Suecoså småningo, slutligen, till slut


58.

  • Alemánnach, zu, in Richtung

  • Suecomot, till


  • Alemánfür, u, zwecks

  • Suecoför, till


59.

  • Suecojämna, jämna ut, plana ut, platta till


  • Alemánsogar, auch, selbst

  • Suecoäven, ens, till och med


60.

  • Suecogå till motanfall/motangrepp/motattack, kontra qualifier


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.

  • Alemángehören, verbunden

  • Suecogälla, höra till, tillhöra


68.

  • Alemánsich sehnen, verlangen, vermissen

  • Suecolängta till, längta tillbaka till, längta efter


69.


70.


71.


72.


73.

  • Alemánnoch

  • Suecoytterligare, till, qualifiersv

  • Suecoännu (1,2), fortfarande (3), ytterligare (5)


74.


75.


76.

  • Alemánneeded

  • Suecobli tilltrasslad, trassla sig


  • Alemánverwirren

  • Suecotrassla till, göra trasslig


77.

  • Alemánstehlen, entwenden, klauen qualifier

  • Suecostjäla, qualifiersv


78.

  • Suecoblanda


  • Suecoblanda (ihop, till, tillsammans), sätta (ihop, samman)


79.


80.

  • Alemánbei, neben

  • Suecovid, intill qualifier


81.


82.


83.


84.

  • Alemánkäuflich, zu verkaufen

  • Suecotill salu


85.


86.


87.


88.

  • Suecohålla fast (vid), hålla sig till


  • Alemánhalten

  • Suecohålla fast (vid), hålla sig till


89.

  • Alemánplätten, flachmachen, planieren

  • Suecoplatta till


90.

  • Suecoblanda


  • Suecoblanda (ihop, till, tillsammans), sätta (ihop, samman)


91.

  • Suecoåterkalla, dra sig till minnes


92.

  • Alemánbemerken

  • Sueconotera, observera, uppfatta, förnimma, märka, lägga märke till


93.

  • Alemánheranwinken, herbeiwinken, winken, zuwinken

  • Suecovinka till


94.

  • Suecohoppa till, hoppa


95.


96.

  • Alemánablehnen, absagen, abweisen, zurückweisen

  • Suecosäga nej till, förkasta


97.


98.


99.


100.

  • AlemánHand

  • Suecotill hands, tillhanda, tillgänglig





English translator: Swedish German till  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare