deixar Gallego - Alemán

1.

  • Alemánmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut


  • Alemánvergiss es, nicht so wichtig


2.


3.


4.

  • Alemánbewahren, erhalten


5.

  • Alemánanhalten, stehen bleiben, stoppen


  • Alemánaufhören


6.

  • Alemánverlassen, aufbrechen


7.

  • Alemánausgehen, hinausgehen


8.

  • Alemánanhalten, stehen bleiben, stoppen


  • Alemánaufhören


9.

  • Alemánanhalten, stehen bleiben, stoppen


  • Alemánaufhören


10.


11.

  • Alemánzustimmen, einwilligen


12.

  • Alemántränken, einweichen


13.

  • Alemánaufhören, aufgeben, sein lassen


14.

  • Alemánbewahren, erhalten


15.


16.


17.

  • Alemánsitzen lassen, versetzen


18.

  • Alemánletztwillig vermachen, durch Testament verfügen


19.


20.

  • Alemánaufgeben, verlassen


21.

  • Gallegofalir, mancar, apengar, marrar, fracasar


22.


23.


24.


25.


26.

  • Gallegodeixar

  • Alemánerlauben, zulassen


27.


28.

  • Gallegoautorizar

  • Alemánautorisieren, berechtigen, befugen


29.





English translator: Galician German deixar  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare