faire Español - Griego
1.
-
Españolcerrar
2.
-
Griegoqualifierel
-
Españolenrollarse, atracar qualifier
-
Griegoqualifierel
-
Españolenrollarse, atracar qualifier
3.
-
Españolgran cosa
4.
-
Españolgirar
5.
-
Griegoκαμαριέρα
6.
-
Griegoσυνθηματικό
-
Españolcontraseña
-
Griegoκωδικόςκωδικός πρόσβασης
-
Españolcontraseña
7.
-
Españolreferenciar
8.
-
Españolresignarse, renunciar
9.
-
Españolsecar, enjugar
10.
-
Españolaprender
11.
-
Griegoσερβίρω
-
Españolservir, ser camarero qualifier
12.
-
Españoltener cuidado
-
Españoltener cuidado
13.
-
Griegoομοιοκαταληκτώ
-
Españolrimar
14.
-
Griegoβοηθός
15.
-
Españolcabildear, recabar
16.
-
Españolcaminar, pasear
17.
18.
-
Españolknow-how
19.
-
Griegoμουτρώνωκατσουφιάζω
-
Españolenfurruñarse, estar de mal genio
20.
-
Griegoπράττω, ενεργώ, δρω
-
Españolcheckactuar
21.
-
Españoltalar, cortar
22.
-
Españoldomar, estrenar
23.
-
Griegoπροσέχω
-
Españoltener cuidado
24.
-
Españolparar
25.
26.
-
Griegoερωτοτροπώ
-
Españolcortejar, qualifieres
27.
-
Españolvalerse
28.
29.
-
Griegoκολακεύω, επαινώ, παινεύω
-
Españolfelicitar
30.
-
Griegoκλάνω, πέρδομαι
-
Españolpeer, soltar un pedo, pedorrear
31.
-
Griegoερωτοτροπώ
-
Españolcortejar, qualifieres
32.
-
Griegoπροσέχω
-
Españolprestar la atención (to a person), poner la atención (to an idea or thing), tomar en cuenta, pescar qualifier
33.
-
Españolsecar, enjugar
34.
-
Españolhacer topezar, hacer trastabillar
35.
-
Griegoτσακίσου glossάι γαμήσου
-
Españolcheckirse a la mierda, checkjoderirse al diablo, checkirse al infierno
-
Griegoτσακίσου glossάι γαμήσου
-
Españolcheckirse a la mierda, checkjoderirse al diablo, checkirse al infierno
-
Griegoqualifierel
-
Griegoqualifierel
36.
-
Españolcheckya basta, ya es suficiente
37.
-
Españolpor si acaso, por precaución
38.
-
Españolllamar, requerir, convocar, solicitar
39.
-
Griegoσιγοβράζω
-
Españolentibiar, cocer a fuego lento
40.
-
Griegoπράττω, ενεργώ, δρω
-
Españolcheckactuar
41.
-
Griegoαποχαιρετώ
-
Españoldespedirse
42.
-
Españolir con la corriente
43.
-
Españoltambalearse
44.
-
Griegoψωνίζω
-
Españolir de compras
45.
-
Españolllamar, requerir, convocar, solicitar
46.
-
Griegoυποκλίνομαι
-
Españoldoblar, inclinar
47.
-
Griegoερωτοτροπώ
-
Españolcortejar, qualifieres
48.
-
Griegoκατουρώ
-
Españolhacer pis, mear
49.
-
Griegoκατασκευάζω, φτιάχνω
-
Españolhacer
50.
-
Griegoάντε γαμήσου
-
Españoljódete glossa la verga gloss
-
Griegoάντε γαμήσου
-
Españoljódete glossa la verga gloss
51.
-
Griegoερωτοτροπώ
-
Españolcortejar, qualifieres
52.
53.
-
Españolabortar
54.
-
Españolalabar, elogiar, loar
55.
56.
-
Griegoερωτοτροπώ
-
Españolcortejar, qualifieres
57.
-
Españolllamar, requerir, convocar, solicitar
58.
-
Españolproveer comida para, cateraje
-
Españolatender
59.
-
Españolllamar, requerir, convocar, solicitar
60.
-
Griegoχαιρετίζω -cheretizo
61.
-
Griegoπεριστρέφω
-
Españolcheckhacer rodar, checkgirar
62.
-
Españolcongraciarse
63.
-
Griegoδωρίζω, χαρίζω
-
Españolregalar, dar
64.
-
Griegoκλείνω το μάτι
-
Españolguiñar
65.
-
Griegoκηδεμόνας
66.
-
Españolpertenecer
67.
-
Españolhacer pellas, hacer novillos
68.
-
Griegoπράττω, ενεργώ, δρω
-
Españolcheckactuar
69.
-
Españoltener cuidado, estar al loro qualifier
-
Españoltener cuidado, estar al loro qualifier
70.
-
Griegoμορφάζω
-
Españolhacer gestos
71.
-
Españolvolcar, dar una vuelta de campana
72.
-
Griegoεμπιστεύομαι
-
Españolconfiar
73.
-
Españoldespertar, provocar, excitar, fomentar
74.
-
Españolpendular, qualifieres
75.
-
Españoldesplazarse
76.
-
Griegoαποσχίζομαι, αποχωρώ
-
Españolneeded
77.
78.
-
Españolchulear, lucir, lucirse
79.
-
Griegoκατασκευάζω, φτιάχνω
-
Españolhacer
80.
-
Griegoσκάω
-
Españolreventar, romper
81.
-
Griegoποδηλατώ
82.
-
Españolaprender
83.
-
Griegoερωτοτροπώ
-
Españolcortejar, qualifieres
84.
-
Griegoπονάω
-
Españoldoler, sufrir
85.
-
Griegoαγγαρεύω
-
Españolconformarse
86.
-
Griegoρεύομαι, ερεύγομαι (rare)
-
Españoleructar
87.
-
Españolfregar los platos
88.
-
Españolapostar
89.
-
Españolprevaricar, andar en chanchullos, trapichear, trapisondar
90.
-
Españolpasar
91.
-
Griegoπράττω, ενεργώ, δρω
-
Españolcheckactuar
92.
-
Griegoμωλωπίζομαι
-
Españolmagullarse, salirse moratones, moretonearse, amoratarse
93.
-
Griegoπεριμένω στην σειρά
-
Griegoσχηματίζω σειρά
-
Españolponer en fila
94.
-
Griegoλαγοκοιμάμαι, παίρνω έναν υπνάκο
-
Españoldormitar
95.
-
Griegoφιλελεύθερος
-
Españollibertario
96.
-
Españolapostar
97.
-
Españolestudiar
98.
-
Españolremojar, empapar
99.
-
Griegoαθροίζω
-
Españoladicionar, sumar
100.
-
Españolsombrear
101.
-
Griegoκάνω τζόκινγκ
-
Españolhacer jogging
102.
-
Españolhacer pipí
103.
-
Españolleudar
104.
-
Griegoπροσκυνώ
-
Españoldoblar la rodilla, arrodillarse
105.
106.
-
Españolenchufar
-
Españolhacer trampas, trufar, escamotear, hurtar, birlar, estafar, timar,
107.
-
Griegoανατινάζω
108.
-
Griegoκάνω οτοστόπ
-
Españolqualifiereses
109.
-
Griegoκάνω κρόουλ
110.
-
Españoljorobar , fastidiar , importunar , hostigar , acosar , joder (very gross)
111.
-
Griegoκάνει ζέστη
-
Españolcaluroso, cálido
112.
-
Españolcallar
113.
-
Españoldejar plantado (a man), dejar plantada (a woman), dejar plantados (collective), dejar plantadas (women)
114.
-
Españoldoler
115.
-
Españolmanitas, todólogo
116.
-
Españolchulear, lucir, lucirse
117.
-
Griegoχέζομαι
118.
-
Griegoπαρακάνω ˌparaˈkano̞, παραξηλώνω paˌrak͡siˈlo̞no̞
119.
-
Españolapestar
120.
-
Españolrodar, rodear
121.
-
Españolrebotar
122.
-
Griegoνικώ
-
Españolderrotar, vencer
123.
-
Griegoκάνω σφάλμα
-
Españoltropezar
124.
125.
-
Españolrepostar, llenar el tanque
126.
127.
-
Griegoσυρρικνώνω
-
Españolencoger, mermar, contraer
128.
-
Griegoεφεσιβάλλω, κάνω έφεση
-
Españolapelar
129.
-
Españolpausar, interrumpir, suspender
130.
-
Griegoκοκκινίζω, ροδίζω
-
Españoldorar
131.
-
Griegoπολλαπλασιάζω
-
Españolmultiplicar
132.
-
Españolhacer playback
133.
-
Españoldar un indicio
134.
-
Españolfracasar
-
Españolchecktirarse
135.
-
Españolreverer
136.
137.
-
Griegoσταυροκοπιέμαι
-
Españolsantiguarse, persignarse
138.
139.
-
Españoltener que, haber
140.
-
Griegoβόσκω
141.
-
Españolaludir, referirse
142.
143.
-
Españolhacer la cama
144.
-
Griegoγιορτάζω
-
Españolcelebrar, festejar
145.
-
Españolllamar, requerir, convocar, solicitar
146.
147.
-
Griegoκορτάρω
-
Españolcortejar, qualifieresjotear
148.
-
Españolzapear
149.
-
Griegoπράττω, ενεργώ, δρω
-
Españolcheckactuar
150.
-
Españolguiñar
151.
-
Españolbañar
152.
-
Españolpromover
-
Españolcheckpromover
153.
-
Españoldar la media vuelta, darse media vuelta
154.
-
Españolhacer una montaña de un grano de arena, hacer de una pulga un elefante
155.
-
Griegoκορτάρω
-
Españolcortejar, qualifieresjotear
156.
-
Españolentender mal, confundir
157.
-
Españolvolcar
158.
-
Griegoκωμική ανακούφιση
-
Españolrelevación cómica
-
Griegoκωμική ανακούφιση
-
Españolrelevación cómica
159.
-
Griegoεκλεκτικός
-
Españoldifícil de complacer, exigente, selectivo
160.
-
Españolbrotar
161.
-
Españolllamar con señas
162.
-
Griegoγράφω κριτική
163.
-
Griegoκατσαδιάζω
164.
-
Españolchapotear
165.
-
Griegoκάνω τσίσα, κατουράω
-
Españolpis
166.
-
Griegoαντεπεξέρχομαι
-
Españolafrontar
167.
-
Españolllamar, requerir, convocar, solicitar
168.
-
Españolrebotar
169.
-
Griegoκάνω κοπάνα
-
EspañolqualifieresBolivia, comer jobo qualifierNorthern Spain, specifically Cantabria, echarse la pera qualifierSpain's Balearic Islands, fumarse la clase qualifier
170.
-
Griegoπροσέχω
-
Españolprestar la atención (to a person), poner la atención (to an idea or thing), tomar en cuenta, pescar qualifier
171.
-
Griegoτηγανίζω
172.
-
Griegoερωτοτροπώ
-
Españolcortejar, qualifieres
173.
-
Griegoάντε στο διάολο
-
Español¡vete al infierno!
-
Griegoάντε στο διάολο
-
Español¡vete al infierno!
174.
-
Griegoκάνω σεξσυνευρίσκομαι
-
Españoltener sexo, hacer el amor
175.
-
Griegoερωτοτροπώ
-
Españolcortejar, qualifieres
English translator: Spanish Greek faire Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare