fait Español - Alemán
1.
2.
-
Alemánmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Españoles igual, no importa, da igual
3.
-
Españolmadurado
4.
-
AlemánWundertäter
5.
-
Alemánder Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt
-
Españolla gota que colma el vaso
6.
-
Alemánalles in alle
7.
-
AlemánHighlight
8.
-
Alemánganz, völlig
-
Españolconsiderablemente
9.
-
AlemánErrungenschaft
10.
-
Alemánvollendete Tatsache
-
Españolhecho consumado
-
Alemánvollendete Tatsache
-
Españolhecho consumado
11.
-
AlemánErrungenschaft
12.
-
Españolhazaña
13.
-
Alemánapropos, nebenbei, übrigens
-
Españoldicho sea de paso, depaso, por cierto, a propósito
-
Alemánapropos, nebenbei, übrigens
-
Españoldicho sea de paso, depaso, por cierto, a propósito
14.
-
Alemántatsächlich, in Wirklichkeit, eigentlich
-
Españolpor cierto
15.
-
Alemánselbstgemacht, hausgemacht
-
Españolhecho en casa, casero, hechizo
16.
-
Españolcazar, pillar
17.
-
Alemángar, fertig
-
Españollisto, acabado
18.
19.
-
Alemánmaßgeschneidert
20.
-
Alemántrotz
-
Española pesar de
21.
-
Alemáneigentlich
-
Españolen realidad, de hecho, realmente, de hecho, de veras, qualifieres
22.
-
AlemánVorfallEreignis
23.
-
AlemánTatsache
-
Españolhecho
-
AlemánTatsache
-
AlemánFakt
-
AlemánFaktum
-
Españolhecho
-
AlemánFaktum
-
Españolhecho
24.
-
Alemángesagt getan
-
Españoldicho y hecho
-
Alemángesagt getan
-
Españoldicho y hecho
25.
-
Alemándadurch, damit
-
Españolasí, de ese modo
26.
-
Alemántatsächlich, in Wirklichkeit
-
Españolde hecho
27.
-
Alemánselbstgezogen
-
Españolcheckde cosecha propia , checkcasero
English translator: Spanish German fait Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare