metal Vasco - Alemán
1.
-
Alemánabkühlen, abschrecken
2.
-
Vascokoilara, goilare
-
AlemánLöffel
3.
-
AlemánLegierung
4.
-
AlemánHufeisen
5.
-
Alemánschmieden
6.
-
AlemánMatrize
7.
-
Vascozirrindola
-
AlemánScheibe
8.
-
AlemánStift
9.
-
AlemánFolie
10.
-
AlemánBrandeisen
11.
-
AlemánTeelicht
12.
-
AlemánBlechblasinstrumente
13.
-
AlemánGlühbirne
14.
-
Alemánbenetzen
15.
-
Alemánschmelzen
16.
-
AlemánGießpfanne
17.
-
AlemánHalbmetall
18.
-
Alemánanalysieren
19.
-
AlemánSchwermetall
-
AlemánHeavy Metal
20.
-
AlemánPinzette
21.
-
AlemánGebiss
22.
-
AlemánKarabinerhaken
23.
-
AlemánSalamander
24.
-
AlemánBlechblasinstrument
25.
-
AlemánGrommet
26.
-
AlemánLetter
27.
28.
-
AlemánGießerei
29.
-
AlemánBügelsäge
30.
-
AlemánGebiss
31.
-
AlemánLötmetallLötdraht
32.
-
AlemánAder
33.
34.
-
AlemánSpannzange
35.
-
AlemánDietrich
36.
37.
-
AlemánMetalldetektor
-
AlemánMetalldetektor
38.
-
AlemánHeizkörper
39.
-
Alemánschweißen
40.
-
AlemánBlechblasinstrumente
41.
-
Alemánneeded
42.
-
AlemánVitriol
43.
-
AlemáncheckZwickel
44.
-
AlemánFließmittel
45.
-
AlemánTiegel
46.
-
Alemángalvanisieren
47.
-
AlemánGravierer
48.
-
Alemánpolieren
49.
-
AlemánSchutzblech
50.
-
Alemánmetallisch
-
Alemánmetallisch
51.
-
AlemánPlatte
52.
-
AlemánSamowar
53.
-
Alemánkleiden
54.
55.
-
AlemánAltmaterialSchrott
56.
57.
-
Alemángießen
58.
-
AlemánSchüreisen
59.
-
AlemánReif
60.
-
Alemánwalzen, qualifierde
-
AlemánWalze
English translator: Basque German metal Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare