ficar Noruego - Alemán
1.
-
Alemánbleiben, qualifierde
2.
-
Alemánerfahren
3.
-
Alemánschmollen
4.
-
Alemánherumlungern, verzögern, Zeit brauchen, verweilen, bleiben, sich herumdrücken,
5.
-
Alemánfallen, werden
6.
-
Alemánerfahren
7.
-
Noruegoroe seg
8.
-
Alemánsetzen, stellen, legen, tun
-
Noruegosette
9.
-
Alemánwegnehmen
10.
-
Alemánzurückbleiben
11.
-
Alemánfallen, werden
12.
13.
-
Alemánschweigen
14.
-
Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Noruegobli
15.
-
Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Noruegobli
16.
-
Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Noruegobli
17.
-
Alemánim Auge behalten, aufpassen
18.
-
Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Noruegobli
English translator: Norwegian German ficar Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare