ficar Noruego - Alemán

1.

  • Alemánbleiben, qualifierde


2.


3.


4.

  • Alemánherumlungern, verzögern, Zeit brauchen, verweilen, bleiben, sich herumdrücken,


5.

  • Alemánfallen, werden


6.


7.


8.

  • Alemánsetzen, stellen, legen, tun

  • Noruegosette


9.


10.


11.

  • Alemánfallen, werden


12.


13.


14.

  • Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Noruegobli


15.

  • Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Noruegobli


16.

  • Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Noruegobli


17.

  • Alemánim Auge behalten, aufpassen


18.

  • Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)

  • Noruegobli





English translator: Norwegian German ficar  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare