needed Japonés - Alemán

1.


2.


3.


4.

  • Alemáneinsa, alleinig

  • Japonésさびしい


  • Alemánabgeschieden, einsa, öde, verlassen

  • Japonésneeded


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.

  • Alemánerfordern, voraussetzen


13.

  • Alemánmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut

  • Japonésご心配なく


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.


28.


29.


30.


31.


32.


33.

  • Alemánüberladen, überlasten


34.


35.


36.


37.


38.

  • Alemándeprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt


39.

  • Alemángegen

  • Japonés反して


  • Alemángegen, wider

  • Japonés逆らってsc=Jpan, 対して


  • Alemánneeded


40.


41.


42.


43.

  • AlemánWirkenVermächtnis


  • Alemánveraltet, altmodisch, überkommen


  • Alemánhinterlassen, vererbt, tradiert, Alt-


44.


45.


46.


47.


48.


49.


50.


51.


52.


53.


54.


55.


56.


57.

  • Alemánhü, hüa

  • Japonésワオsc=Jpan, はい


58.


59.


60.

  • AlemánKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack

  • Japonésneeded


61.


62.


63.


64.


65.


66.


67.


68.


69.


70.


71.

  • Alemánnational, Staats-

  • Japonéscheck国家sc=Jpan , check国立


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.


86.


87.


88.


89.


90.


91.


92.

  • Alemánverbinden, verknüpfen


93.


94.


95.


96.


97.


98.


99.


100.


101.


102.


103.


104.

  • Alemánim Freien, draußen, an der frischen Luft

  • Japonés室外sc=Jpan


105.


106.


107.


108.


109.


110.


111.


112.

  • Alemánmeine Güte!, Mensch!, Mann!


113.


114.


115.


116.


117.


118.


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.


129.


130.


131.


132.


133.


134.


135.


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.


148.


149.


150.


151.

  • Alemánvor

  • Japonésの前 (no mae)


  • Alemánaus

  • Japonésの中の (no naka no), の


  • Alemángenitive case, von

  • Japonés


152.


153.

  • Alemánstechen, erstechen, niederstechen

  • Japonésneeded


154.


155.


156.

  • Alemánaußerordentlich, außergewöhnlich

  • Japonés並外れる


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.


164.


165.


166.


167.


168.

  • Alemánsiebentens, siebtens


169.


170.


171.


172.


173.


174.

  • Alemánverstehen, begreifen

  • Japonés分かる


175.


176.


177.


178.


179.


180.


181.


182.

  • Alemánarrogant, hochmütig, eingebildet

  • Japonés傲慢


183.


184.

  • Alemánprofessionell, Beruf


185.


186.


187.


188.


189.


190.


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.


199.


200.


201.


202.


203.


204.


205.


206.


207.


208.

  • Alemántapfer, mutig, beherzt

  • Japonés勇敢


209.


210.


211.


212.


213.


214.


215.


216.


217.

  • Alemáneinfach, bescheiden

  • Japonés低い


  • Alemándemütig, bescheiden

  • Japonés謙虚卑屈


218.


219.


220.


221.


222.


223.


224.


225.


226.

  • Alemánprost, servus, zum Wohl

  • Japonés乾杯


227.


228.


229.


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.


238.


239.


240.


241.


242.


243.


244.


245.


246.


247.


248.


249.

  • Alemánsicher, fest


250.

  • Alemánpurpur, lila, violett

  • Japonés


  • Alemánviolett, lila, purpurrot

  • Japonés紫色


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.


261.


262.


263.


264.


265.


266.


267.


268.


269.


270.


271.


272.

  • Alemánoben, nach oben, empor

  • Japonés


  • Japonés


  • Alemánhinau, hoch

  • Japonés上に


273.


274.


275.


276.


277.

  • Alemánuse a form of the verb schlafen, schlafen

  • Japonés寝るsc=Jpan, 熟睡


278.


279.


280.


281.


282.

  • Alemánhinausgehen, qualifierde

  • Japonés出る


283.


284.

  • Alemánaktuell


  • Alemánauf dem neuesten Stand, auf dem Laufenden, up to date


285.


286.


287.


288.


289.


290.


291.


292.


293.

  • Alemánumgekehrt, andersheru, andersru, und umgekehrt, und umgedreht, vice versa

  • Japonés逆反対


294.


295.


296.


297.


298.


299.


300.


301.


302.


303.


304.


305.


306.


307.


308.


309.

  • Alemánvereinigen, verschmelzen, zusammenfließen, zusammenfügen, zusammenwachsen


310.


311.


312.

  • AlemánAnblick, Sicht

  • Japonés景色


313.


314.


315.


316.


317.


318.


319.


320.


321.


322.


323.


324.


325.


326.


327.


328.


329.


330.


331.


332.


333.


334.


335.


336.


337.


338.


339.


340.


341.


342.


343.


344.


345.


346.

  • Alemánzuversichtlich, sicher

  • Japonés確信


347.


348.


349.


350.


351.


352.


353.


354.


355.

  • Alemánerstaunlich, unglaublich, verwunderlich

  • Japonés驚くべき


356.


357.


358.


359.

  • Japonés道具


  • Alemánvollziehen, durchführen, erfüllen, implementieren, ausführen, umsetzen

  • Japonés実行する


360.


361.

  • Alemánfort, weg


  • Alemánfort, weg, abwesend


362.


363.


364.


365.


366.


367.


368.


369.


370.


371.

  • Alemánverpassen, verfehlen, auslassen

  • Japonés逃す


372.


373.


374.


375.


376.


377.


378.


379.


380.


381.


382.


383.


384.


385.

  • Alemángegen

  • Japonés反して


  • Alemángegen, wider

  • Japonés逆らってsc=Jpan, 対して


  • Alemánneeded


386.


387.


388.


389.


390.


391.


392.


393.


394.


395.


396.


397.


398.


399.


400.


401.


402.


403.


404.


405.


406.

  • Alemánnamenlos, unbenannt


407.


408.


409.


410.


411.

  • Alemánbrüskieren, jemanden vor den Kopf stoßen

  • Japonésneeded


412.


413.


414.


415.


416.


417.


418.


419.


420.


421.


422.


423.


424.


425.


426.


427.


428.


429.


430.


431.


432.


433.


434.


435.


436.


437.


438.


439.


440.


441.


442.


443.

  • Alemánmischen, mischeln qualifier

  • Japonésneeded


444.


445.


446.


447.


448.


449.


450.


451.


452.

  • Alemánrunter, herunter

  • Japonés


  • Alemánneeded


453.


454.


455.


456.

  • Alemánlaufen, gehen, wandern, spazieren gehen

  • Japonés歩く


457.


458.


459.


460.


461.


462.

  • Alemánerstaunlich, unglaublich, verwunderlich

  • Japonés驚くべき


463.


464.


465.


466.


467.


468.


469.


470.


471.


472.

  • Alemánzu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede

  • Japonésへまで


473.


474.


475.


476.


477.


478.


479.


480.


481.


482.


483.


484.


485.


486.


487.


488.


489.


490.


491.


492.


493.


494.


495.


496.


497.


498.


499.

  • Alemánausgefallen, schick, schrill

  • Japonésneeded


500.


501.

  • AlemánEpenthesis, Epenthese, Fugenzeichen, Fugenlaut qualifier


502.


503.


504.

  • Alemánerhalten, bewahren


505.


506.


507.


508.


509.


510.


511.


512.


513.

  • Alemánverziehen, drehen, wickeln

  • Japonés捻る


514.


515.


516.


517.


518.


519.


520.


521.


522.


523.


524.


525.


526.


527.


528.


529.


530.


531.


532.


533.

  • Alemánverbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen

  • Japonés隠す


534.


535.


536.


537.


538.


539.


540.


541.


542.


543.


544.


545.


546.


547.


548.


549.


550.

  • Alemánausleihen, leihen

  • Japonésneeded


551.


552.


553.


554.


555.


556.


557.


558.

  • AlemánRassel, Klapper


559.


560.


561.


562.


563.


564.


565.


566.


567.


568.


569.

  • Alemánsich vorstellen, vorstellen, einbilden

  • Japonés想像


570.


571.


572.


573.


574.


575.


576.


577.


578.


579.


580.


581.


582.


583.


584.


585.


586.


587.


588.


589.

  • Alemánausharren, aushalten, durchhalten, fortbestehen, herauszögern, hinauszögern,


  • Alemánsich aufhalten, überdenken, zögern





English translator: Japanese German needed  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare