needed Italiano - Griego
1.
-
Griegoτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Italianoesso, essa, lo, la
-
Griegoτο
-
Italianolo
-
GriegoAncient: qual
2.
3.
-
Italianosolomalinconico
-
Italianodesolato
4.
-
Italianodisputalitigio
5.
-
Griegoαντάρτης
-
Italianoribelle
-
Griegoεπαναστατήσει
-
Italianoribellarsi
6.
-
Griegoτροχιά
7.
8.
-
Italianorubato
9.
-
Italianovariazione
10.
-
Italianofebbre tifoide
11.
-
Italianocolza
12.
-
Griegoδεν πειράζει
-
Italianochecknon importa
13.
-
Griegoαφήνω
-
Italianolasciar andare, liberare
14.
15.
16.
-
Italianoscalino
17.
-
Griegoευωχία
-
Italianopranzo festivo
18.
19.
-
Italianoepiceno
20.
-
Italianosale della terra
21.
-
Italianoezza-ità-enza
22.
-
Griegoκολόνια
-
Italianoacqua di Colonia
23.
-
Italianozelantemente
24.
-
Italianovibrare
25.
-
Griegoδίχτυβρόγχος
-
Italianorete
-
Griegoqualifierelel
-
Italianorete
26.
-
Italianogigolò
-
Italianoaccompagnatore
27.
-
Griegoξυπνάω
-
Italianosvegliarsi
28.
-
Italianobloody mary
29.
30.
-
Italianosovraccaricare
31.
-
Italianoil migliore
32.
33.
34.
-
Griegoπανωφόριπαλτό
-
Italianomantello
35.
-
Griegoάθυμος
-
Italianodepresso, abbattuto, abbacchiato, mogio
36.
-
Griegoκόντρα
-
Italianocontrario
-
Griegoκοντά
-
Griegoμε
-
Griegoκοντά
-
Italianocontro
-
Griegoκατά
-
Italianocontro
-
Griegosee: σχέση
-
Italianocontro
-
Griegoκατά
-
Italianocontro
-
Italianoin cambio di
37.
-
Italianosminare
38.
-
Griegoαντιύλη
39.
-
Italianofilare
-
Italianogirare, far girare, ruotare, piroettare
40.
-
Italianoeredità, retaggio
41.
-
Griegoφέρομαι, συμπεριφέρομαι, μεταχειρίζομαι, αντιμετωπίζω, χειρίζομαι
42.
-
Griegoμητρική εταιρεία
43.
-
Italianopubblico dominio
44.
-
Italianocigno reale
45.
-
Italianosocioeconomico
46.
-
Italianocittà fantasma
47.
-
Italianocompressore
48.
-
Griegoπαρκάρω
-
Italianosostare, parcheggiare
49.
50.
51.
-
Italianoinfetto
52.
-
Italianoregistrarsi
53.
54.
-
Griegoυπερασπίζομαι, αμύνομαι, υπεραμύνομαι
-
Italianodifendere
55.
-
Griegoυποδήλωσησυνεκδοχή
-
Italianoconnotazione
56.
-
Griegoστιγμιαίος καφές
57.
58.
-
Italianoannuncio, volantino, opuscolo
59.
60.
-
Italianoscadenza
61.
-
Griegoζουρνάς
62.
-
Griegoξιφίας
-
Italianopesce spada
63.
-
Griegoκουμπότρυπα
-
Italianoocchiello
64.
65.
-
Italianotormenta
66.
67.
-
Griegoμεταφραστής
-
Italianotraduttore
68.
69.
-
Griegoσορτςπαντελονάκι
-
Italianocalzoncini
70.
71.
-
Italianogrigliainferriata
72.
73.
-
Griegoχαρτί κουζίνας
-
Italianocarta assorbente
74.
-
Italianoapparentemente, evidentemente
75.
-
Griegoαναλφάβητος
-
Italianoneeded
76.
77.
-
Italianoperfetto
78.
-
Griegoμαζί
79.
-
Italianocostituzione
-
Griegoσύνταγμα
-
Italianocostituzione
-
Griegoσύνταγμα
-
Italianocostituzione
-
Italianocostituzione
80.
-
Italianocollegare, connettere, qualifierit
81.
82.
-
Griegoμέγεθος
-
Italianotaglia, dimensione
83.
84.
-
Griegoγλυκά
85.
86.
-
Italianocancelletto
87.
-
Griegoακέραιοςαναπόσπαστος
88.
-
Griegoκαταπίνω
-
Italianoinghiottire, ingerire, mandare giù
89.
-
Griegoεξωτερικός χώρος
-
Italianoall'aperto, all'aria aperta
90.
91.
-
Griegoράχη
92.
93.
-
Griegoκέντρο κλήσεων
94.
-
Griegoσυνεδρίαση
-
Italianosessioneseduta
-
Griegoσύνοδος
-
Italianosessione
95.
-
Italianoperbacco, accidenti, diamine, accipicchia
96.
-
Italianocarta vetrata
97.
98.
-
Griegoαπόδημος
-
Italianoespatriato
99.
100.
-
Italianovoodoo
101.
102.
103.
-
Griegoμελετηρός
104.
-
Griegoσχοινόπρασο
-
Italianoerba cipollina
-
Griegoσχοινόπρασο
-
Italianoerba cipollina
105.
-
Italianomaniglia
106.
107.
108.
-
Italianomedia aritmetica
109.
-
Italianoskateboard
110.
-
Italianodosso stradale
111.
-
Italianodizionario dei sinonimi, tesoro
112.
-
Italianolasciare
113.
-
Griegoκαταρράκτης
-
Italianocascata
114.
115.
-
Griegoπεριήγηση
116.
-
Italianoantico
117.
-
Griegoρεζιλεύομαι
118.
119.
-
Griegoοφθαλμομετρής
-
Italianooptometrista
120.
-
Italianozuppa inglese
121.
-
Griegoθεμέλιο
-
Italianofondazione
122.
123.
-
Italianoneeded
124.
-
Griegoκουρτίνα
-
Italianotendadrappo
125.
-
Italianobarista
126.
-
Griegoανάδραση
127.
-
Griegoγουργουρίζω
-
Italianofare le fusa
-
Griegoγουργούρισμα
-
Italianofusa
128.
129.
-
Griegoποτήρι νέρο
-
Italianodi
-
Italianodi
130.
-
Griegoκύκνειο άσμα
-
Italianocanto del cigno
131.
-
Italianopugnalare, accoltellare
132.
133.
134.
-
Italianostraordinario
135.
-
Griegoεξωχώριος
136.
137.
-
Italianonessoconnessione
-
Italianocose (idee, concetti, etc) connesse (or connessi according to the gender)
138.
-
Griegoτα υπέρ και τα κατά
-
Italianopro e contro
139.
140.
-
Griegoκαλό ταξίδι
-
Italianobuon viaggio
141.
-
Griegoχαρτοπόλεμοςκομφετί
-
Italianocoriandoli
142.
-
Griegoανταλλάσσω
-
Italianoscambiare, barattare, permutare, commutare
143.
-
Italianogrimorio
144.
-
Griegoστρείδι
145.
146.
-
Griegoβαφή
-
Italianocheckpigmento
147.
-
Italianoimmolare, sacrificare
148.
-
Griegoκαταλαβαίνω, κατανοώ
-
Italianocapire, comprendere, intendere
149.
150.
151.
-
Italianojuke-box
152.
-
Griegoψηφοφορία
-
Italianosondaggioscrutinio
153.
154.
-
Griegoυπερχρεώνω
155.
156.
-
Griegoυπεροπτικός
-
Italianoarrogante
157.
158.
-
Italianoprofessionale
159.
-
Griegoσαντιγύ
-
Italianopanna montata
160.
161.
-
Italianoporticosottoportico
162.
163.
-
Griegoτσίλι
-
Italianopeperoncino
164.
-
Griegoέδρα
-
Italianosede centrale
165.
-
Griegoεργαστήριο
-
Italianolaboratorio
166.
-
Griegoγλυκός
-
Italianodolce
-
Griegoγλυκός
-
Italianodolce, zuccheroso
-
Griegoπράος
-
Italianosimpatico, dolce, carino
167.
-
Griegoκαθοίκι
-
Italianoorinalepitale
168.
-
Griegoπαραμύθι
-
Italianofavolafiaba
169.
-
Griegoλιπαίνω
-
Italianolubrificare
170.
-
Italianopeltro
171.
-
Italianomercato monetario
172.
-
Griegoαρνούμαι, διαψεύδω
-
Italianonegare
173.
-
Italianomaglia
174.
-
Griegoπεριτρώγω, ροκανίζω, τσιμπολογώ
-
Italianorosicchiare, mordicchiare, rosicare
175.
176.
-
Griegoτο, αυτό (sometimes not translated)
-
Italianoesso, essa, lo, la
-
Griegoτο
-
Italianolo
-
GriegoAncient: qual
177.
178.
179.
180.
-
Griegoανδρείος, τολμηρός, θαρραλέος
181.
182.
183.
-
Griegoταμειακή ροή
184.
-
Griegoεύρος ζώνης
-
Griegoεύρος ζώνης
185.
-
Griegoσπασμένος
-
Italianorotto
-
Griegoχαλασμένος
186.
-
Italianoumile, modesto, terra terra
-
Italianoumile, modesto
187.
188.
-
Griegoπροπαγάνδα
-
Italianopropaganda
189.
190.
-
Italianogodere
-
Italianocheckgodere
191.
-
Griegoτηγανιτές πατάτες
-
Italianopatate fritte
192.
193.
194.
-
Griegoβασανιστήρια
195.
-
Griegoεις υγείαν, στην υγειά
-
Italianocin cin, alla salute, salute
196.
-
Griegoπέταλο
-
Italianoferro di cavallo
197.
-
Griegoνιαούρισμα
-
Italianomiao
-
Griegoνιαουρίζω
-
Italianomiagolare
198.
-
Griegoμόνο, απλώς
-
Italianosolo
199.
200.
-
Italianopiattaforma di lancio
201.
202.
203.
-
Griegoεπιχείρηση
-
Italianoazienda
204.
205.
-
Griegoχωριουδάκι
-
Italianocasalefrazione
-
Italianocheckvillaggio
206.
-
Italianocaffellatte
207.
-
Italianotorta
208.
209.
-
Griegoκοινή διάλεκτος, κοινή γλώσσα
-
Italianolingua franca
210.
-
Italianosviluppare
211.
212.
-
Griegoπαραιτούμαι
-
Italianodimettersi
213.
214.
-
Italianoneeded
215.
216.
-
Griegoανθρώπινος
-
Italianoumano
-
Griegoανθρώπινος
-
Italianoumano
217.
-
Griegoελευθεροεπαγγελματίας
218.
-
Griegoάσκηση
-
Griegoγυμναστική
219.
-
Griegoγάμος
-
Italianomatrimoniosposalizio
220.
-
Griegoκαμινέτο
-
Italianolampada per saldare
221.
-
Griegoφορώ
-
Italianoindossare, portare
222.
223.
-
Italianopasso
-
Griegoσκαλί
-
Italianoscalino
-
Griegocheckβήμα
-
Italianocheckpasso
224.
-
Griegoαπάτη
-
Italianoscamtruffa
-
Italianotruffare, imbrogliare, raggirare, fregare
225.
226.
227.
-
Griegoστεγνός
-
Italianosecco, asciutto
-
Italianoasciugare, seccare
228.
-
Italianoaddome
229.
230.
-
Griegoάγχοςανησυχία
-
Italianoansia
231.
232.
-
Griegoξινόγαλο
233.
234.
235.
-
Griegoγια να
-
Italianoperché qualifier
-
Griegoγια
-
Italianoallora
-
Griegoτόσο
-
Italianotanto, così
-
Griegoέτσι
-
Italianocosì
236.
-
Italianorimanere
237.
-
Griegoκοιμισμένος
-
Italianoaddormentato
238.
-
Italianoreazione nucleare
239.
-
Griegoχώρα
-
Italianopaese
-
Griegoχώρα
-
Italianopaesepatria
240.
-
Griegoβγαίνω
-
Italianouscire, andare fuori
241.
242.
-
Italianoaggiornato
-
Italianoaggiornato
243.
244.
-
Italianofonduta
245.
-
Griegoμωρόνήπιο
-
Italianobambinobimbo
246.
247.
248.
-
Italianoviceversa
249.
-
Italianonave da trasporto
250.
251.
-
Griegoκαμπούρης
252.
-
Italianoneeded
253.
-
Griegoπολύ, πόσο, τι
-
Italianoche
254.
-
Italianocomporsi
-
Italianorecuperare
-
Italianoimprovvisare, rimediare, fabbricare, mettere su, tirare fuori, inventare,
-
Italianotruccarsi
-
Italianoconciliarsi, fare pace
255.
-
Italianosolitario
-
Italianosolista, da solista, per solista
-
Italianofare un assolo
-
Italianovolare da solo
256.
-
Italianofangoso
257.
-
Griegoανοιχτήρι
-
Italianoapribottiglie
258.
-
Griegoπροσωδία
-
Italianocheckprosodia
259.
-
Griegoσυμπόνια
-
Italianocompassione
260.
-
Italianobanca d'affari
261.
-
Griegoκοκότα
-
Italianoprostituta
262.
-
Griegoσπονδυλική στήλη
263.
-
ItalianoUse the conditional tense
264.
-
Italianoveduta
265.
-
Italianocucchiaio richiamo
266.
-
Italianosbagliato, erroneo, improprio
267.
-
Griegoμαθαίνω
-
Italianoimparare, apprendere
268.
-
Griegoπραγματικότητα
-
Italianorealtà
-
Griegoπραγματικότητα
-
Griegoπραγματικότητα
269.
270.
271.
272.
-
Italianolibro contabile
273.
274.
275.
-
Griegoπυροτεχνήματα
-
Italianofuochi d'artificio
276.
277.
278.
279.
-
Italianoscuola media
280.
-
Italianopassivo
281.
-
Griegoλογιστής
282.
-
Italianoaffidare
283.
-
Griegoβραχυκύκλωμα
284.
-
Italianoemarginato, reietto
285.
286.
287.
288.
289.
-
Italianofiducioso, sicuro
290.
291.
-
Griegoγομολάστιχα
-
Italianogomma
-
Italianocancellino
292.
-
Griegoφλεγμονή
-
Italianoinfiammazione
293.
294.
-
Griegoβιομηχανική κατασκοπεία
-
Italianospionaggio industriale
295.
296.
-
Griegoρίζα
297.
-
Italianocoprifuoco
-
Italianocoprifuoco
298.
-
Griegoκαταπληκτικόςαπίστευτος
-
Italianomeraviglioso, sorprendente, sbalorditivo
299.
300.
301.
-
Griegoάποψηθέση
-
Italianopunto di vista
-
Griegoάποψηστάση
-
Italianopunto di vista
302.
-
Italianoattrezzoarnese
-
Italianomettere in pratica, attuare, implementare
303.
-
Griegoαστραφτερός, σπινθηροβόλος, λάμπων
-
Italianoscintillante, brillante
-
Griegoαφρώδης, αεριούχος
-
Italiano(water) frizzante, gassata
304.
-
Griegoαπών
305.
-
Griegoλεξιλόγιο
-
Italianovocabolario
-
Italianovocabolario
-
Italianovocabolario
306.
-
Italianotabacco da fiuto
307.
-
Griegoκλειδωτήρι
308.
-
Italianodingo
309.
310.
311.
-
Italianoimbarazzare, mettere in imbarazzo
312.
-
Italianosbranare
313.
-
Griegoξόρκι
-
Italianoincantesimofattura
-
Griegoγράφω ορθογραφημένα
-
Italianosillabare, compitare
-
Griegoγράφω ορθογραφημένα
-
Italianocompitare, fare lo spelling, sillabare
314.
-
Italianoavanguardia
-
Italianoavanguardia
315.
316.
-
Griegoαυτοαπασχολούμενος
-
Italianoautonomo
317.
318.
-
Griegoελευθερία
-
Italianolibertà
-
Griegoελευθερία
-
Italianolibertà
-
Italianochecklibertà
319.
320.
321.
-
Griegoανοιχτός
-
Italianoaperto, dischiuso
322.
-
Griegoδιαμέρισμα
-
Italianoappartamentoquartierino
323.
-
Italianogranducato
324.
-
Griegoαναγκάζω, υποχρεώνω
-
Italianoforzare, costringere, obbligare
325.
-
Griegoκόντρα
-
Italianocontrario
-
Griegoκοντά
-
Griegoμε
-
Griegoκοντά
-
Italianocontro
-
Griegoκατά
-
Italianocontro
-
Griegosee: σχέση
-
Italianocontro
-
Griegoκατά
-
Italianocontro
-
Italianoin cambio di
326.
327.
-
Italianocintare
328.
329.
-
Italianoparadigma
330.
-
Italianopuntura
331.
-
Griegoπινακοθήκη
332.
-
Griegoακολουθίααλληλουχία
-
Italianosequenza
333.
-
Griegoψιψίνα
-
Italianogattino, miciomicino
334.
-
Italianoredine
335.
-
Griegoσυμβολαιογράφος
336.
-
Griegoκρουασάν
-
Italianobriochecroissant
337.
-
Italianoforfettario
338.
-
Griegoοροσειρά
-
Italianocatena
-
Italianofornello
-
Griegoσειρά
-
Italianovarietàassortimento
-
Griegoσκοπευτήριο
-
Italianopoligono di tiro
-
Griegoαπόσταση
-
Italianodistanzaraggio
-
Griegoβοσκότοπος
-
Italianoprateria
-
Griegoπεδίο τιμών
-
Italianoimmagine
-
Italianocampo di variazione
-
Griegoκλίμακα
-
Italianoestensionegamma
-
Griegoβιότοπος
-
Italianohabitat, ambiente naturale
339.
340.
-
Griegoνότιος
-
Italianomeridionale
341.
-
Griegoόργανο
-
Italianoorgano
-
Griegoεκκλησιαστικό όργανο
-
Italianoorgano
342.
-
Griegoneeded
343.
-
Griegoγαίεςκτήματα
344.
-
Italianoneeded
345.
346.
-
Griegoσύμβαση εργασίας
-
Italianocontratto di lavoro
347.
-
Griegoκαθώς, ενώ, ενόσω
-
Italianomentre
348.
-
Italianocigno nero
349.
-
Griegoπροσκυνητής
-
Italianopellegrino
350.
-
Griegoβοηθός
-
Italianoassistente
351.
352.
-
Griegoδυσεύρετος
-
Italianoindisponibile
353.
-
Griegoαρκετός
-
Italianoabbastanza
-
Griegoαρκετά, επαρκώς
-
Italianoabbastanza
-
Griegoφτάνει!, αρκετά!
-
Italianobasta
354.
-
Italianosommariamente, sbrigativamente
355.
-
Griegoεξωγαμιαίος
-
Italianoextraconiugale
356.
-
Griegoτραπεζική πίστωση
357.
-
Griegoλογιστής
358.
-
Griegoσυμπεριφορά
-
Italianocomportamento
-
Griegoσυμπεριφορά
-
Italianocomportamento
-
Italianocheckcomportamento
359.
-
Italianosezione
360.
361.
-
Italianoassemblare, montare, mettere insieme
362.
-
Griegoαντιπαραθέτω, συζητώ, συνεξετάζω
-
Italianodibattere
363.
-
Griegoσελιδοδείκτης
-
Italianosegnalibro
364.
365.
-
Griegoβαρετός, πληκτικός, ανιαρός
-
Italianonoioso, palloso, tedioso, soporifero
366.
-
Griegoδολιοφθορά
-
Italianosabotaggio
-
Italianosabotare
367.
-
Griegoίδρυμα
-
Italianoistituzione
-
Griegoθεσμός
-
Griegoμορφή
368.
369.
-
Italianomidollo osseo
370.
-
Italianofrullato
371.
-
Italianomescolare
372.
373.
374.
375.
-
Griegoά, ώς qualifier
-
Italiano-mente
376.
377.
-
Griegoφιδές
-
Italianovermicello
378.
379.
380.
381.
-
Griegoπερπατώ, βαδίζω
-
Italianocamminare, andare a piedi
382.
-
Griegoαισθητήριο όργανο
-
Italianoorgano sensorio
383.
-
Griegoανεξαρτησία
-
Italianoindipendenza
384.
-
Italianocimice
-
Griegoqualifierel
-
Italianomalfunzionamento
-
Griegoκοριός
-
Italianocimice
385.
386.
-
Griegoκαταπληκτικόςαπίστευτος
-
Italianomeraviglioso, sorprendente, sbalorditivo
387.
-
Griegoεπικίνδυνος
-
Italianopericoloso
388.
-
Griegoτασάκι
-
Italianoportacenere
389.
390.
-
Italianoporzione
391.
-
Griegoατακτώ
392.
393.
-
Griegoαναταραχήσάλος
-
Italianocaos, disordine, scompiglio
394.
-
Griegoδημόσιο πρόσωπο
-
Italianoneeded
395.
-
Italianoportablocco
396.
-
Griegoπρος, σε
-
Italianoa, in, per
397.
-
Italianomandarino
398.
399.
-
Griegoεκλιπών
400.
-
Griegoδιεπιστημονικός
401.
-
Griegoγυμνάσιο
-
Italianoscuola media
402.
403.
404.
-
Griegoχιονοθύελλα
-
Italianotormenta, bufera di neve
405.
-
Italianoalcolici
406.
-
Griegoσκατό
-
Italianomerdastronzo
407.
-
Italianoredattore
408.
-
Griegoδοθιήναςel
-
Italianoforuncolo
-
Griegoβράζω
-
Italianofar bollire
409.
-
Griegoψήνω
410.
411.
-
Griegoφαλάφελ
412.
-
Griegoμέδουσατσούχτρα
-
Italianomedusa
413.
-
Griegoαμμουδιάακρογυαλιά
-
Italianospiaggia
414.
-
Griegoχτυπητά αβγά
-
Italianouova strapazzate
415.
416.
-
Griegoευφημισμός
-
Italianoeufemismo
417.
-
Griegoαποβουτυρωμένο γάλα
-
Italianolatte scremato
418.
419.
-
Italianoepentesi
420.
-
Italianoerre
421.
-
Griegoσπασίκλας
-
Italianogeek, hacker, smanettone
422.
-
Italianopreservare
423.
-
Italianodrone
424.
-
Italianoruscello, rivo
425.
-
Italianogioco da ragazzi, una cosa da niente
426.
-
Griegoεπιστολή
427.
428.
429.
-
Griegoπρίγκιπας
430.
-
Griegoέκπτωση
-
Italianosaldosvendita
431.
-
Griegoσπληνσπλήνα
-
Italianomilza
432.
-
Griegoκαταυλισμός
-
Italianocampo
-
Griegoκατασκηνώνω
433.
-
Griegoστιλέτοξιφίδιο
-
Italianodagastiletto
434.
-
Griegoημερολόγιο
-
Italianodiario
435.
436.
437.
-
Griegoχερσόνησος
-
Italianopenisola
438.
-
Griegoζητιάνος, ζητιάνα
-
Italianomendicante
439.
440.
441.
-
Griegoγυρίζω
442.
443.
444.
-
Griegoαλκοολικόςαλκοολική
-
Italianoalcoldipendente, alcolista
-
Griegoαλκοολικός
-
Italianoalcolico
445.
-
Griegoαποκρύπτω
-
Italianonascondere, celare
446.
-
Griegoπερισυλλογή
447.
448.
-
Italianobullosmargiasso
449.
450.
-
Griegoφρέσκο κρεμμυδάκι
-
Italianocipolla d'inverno
451.
-
Griegoφιλοξενία
-
Italianoospitalità
-
Italianoneeded
-
Italianocheckospitalità
452.
-
Griegoσπουδαστής
-
Italianostudente
453.
-
Griegoιστόγραμμα
454.
-
Griegoπεριπολικό
455.
-
Italianopasticcio di carne
456.
-
Griegoπονοκέφαλος
-
Italianomal di testa
457.
458.
459.
-
Griegoαντιστέκομαι, ανθίσταμαι
460.
461.
-
Griegoουσιαστικό
-
Italianosostantivo
462.
-
Italianozucchero a velo
463.
464.
-
Italianoin generale, in linea di massima
465.
-
Griegoκουδουνίστρα
-
Italianosonaglio
466.
-
Griegoμεγαλοφυία
467.
-
Griegoτσιμούχα
-
Italianoguarnizione
468.
-
Italianoerrore giudiziario
469.
470.
471.
-
Italianoneeded
472.
-
Italianoneeded
-
Italianocampanello d'allarme
473.
-
Italianoessere a corto, essere a corto
474.
-
Italianootaria
475.
-
Griegoφαντάζομαι
-
Italianoimmaginarsi, figurarsi
476.
-
Italianoincombente, obbligatorio
-
Italianotitolare, in carica
-
Italianoin carica, titolare
477.
-
Italianointimità
478.
-
Italianofalconeria
479.
-
Griegoδικανικός, εγκληματολογικός
-
Italianomedico-legale
-
Griegoδικανικός, εγκληματολογικός
-
Italianogiudiziario
-
Griegoρητορικός
-
Italianolegale
480.
-
Griegoπρόσφατοςφρέσκος
-
Italianonuovorecente qualifier
481.
-
Italianocoriandolo
482.
483.
-
Italianocheckerrore d'ortografia
484.
-
Griegoτυφλή πίστη
485.
-
Italianoparagonare
486.
487.
-
Griegoανέκδοτο
-
Italianocheckbarzelletta
488.
489.
-
Griegoχαρακτηριστική ομάδα
490.
-
Griegoαπόσχιση
491.
492.
-
Italianosalmonella
493.
494.
495.
-
Italianopossedere
496.
-
Griegoυαλογραφία
497.
-
Italianorestare vivo, sopravvivere, tirare avanti
English translator: Italian Greek needed Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare