κάποτε Griego - Gallego
1.
-
Francésjadis, antan
-
Españolantaño
-
Vietnamesexưa, thời xưa, ngày xưa
2.
-
Rusoкогда́-то, когда́-нибудь
-
Españolal rato, algún día
3.
-
I used to eat cheese - Je mangeais du fromage, autrefois je mangeais du fromage
-
I used to eat cheese - Έτρωγα τυρί, κάποτε έτρωγα τυρί, παλιά έτρωγα τυρί, etc.
-
Hebre past tense of lהיה + present participle or present tense with an optional indication of a past time such as l
-
I used to eat cheese - langהייתי אוכל/ת גבינה (Hayíti okhél/et gviná)
-
Bokmålpleide å, brukte å
-
Nynorskbrukte å, bruka å
-
Portuguésuse the imperfect tense of the verb that follows or imperfect of costumar followed by infinitive
-
Rusouse the past tense with an optional indication of time in the past such as lра́ньше, lпре́жде
-
I used to eat cheese - langРаньше я ел сыр (Ránʹše ja jel syr), langЯ ел сыр (Ja jel syr)
English translator: Spanish Galician κάποτε Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare