needed Esperanto - Alemán
1.
-
AlemánKarton
2.
3.
4.
-
Esperantosoleca
-
Alemáneinsa, alleinig
-
Alemánabgeschieden, einsa, öde, verlassen
5.
6.
-
Alemánneeded
7.
-
Esperantohuntuno, vantano, vantono, vuntuno
-
AlemánWan Tan, Wantan, Wonton, Huntun
8.
-
Alemángestohlen
9.
-
Esperantoneeded
-
AlemánVeränderung
-
Esperantovariaĵo
10.
-
AlemánAbdominaltyphus
11.
-
AlemánRübsenRaps
12.
-
Alemánerfordern, voraussetzen
13.
-
Alemánmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
14.
-
Esperantosendube
-
Alemánfraglos, zweifellos
15.
-
Alemánloslassen
16.
-
AlemánStromausfall
17.
-
Esperantoneeded
-
Alemánstrangulieren, erwürgen
18.
19.
20.
-
Esperantokriko
-
AlemánWagenheber
21.
-
AlemánSalz der Erde
22.
23.
24.
-
Alemánin eifriger Weise
25.
26.
-
AlemánHämorrhoide
27.
28.
29.
-
Esperantovekiĝi
-
Alemánaufwachen, erwachen, wach werden
30.
-
AlemánBloody Mary
31.
32.
33.
-
Alemánüberladen, überlasten
34.
-
Alemánqualifierde
35.
-
Esperantoqualifiereoeo
-
AlemánInsektKerf
36.
-
Esperantosaluton
-
Alemánhallo, 'n Tag
37.
-
Esperantojako, qualifiereo
-
AlemánMantel
38.
-
Esperantoneeded
-
Alemándeprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt
39.
-
Esperantokontraŭ
-
Alemángegen
-
Esperantoĉe, apud
-
Esperantoantaŭ
-
Esperantoneeded
-
Esperantokontraŭ
-
Alemángegen, wider
-
Esperantokontraste, kompare
-
Esperantokontraŭ
-
Alemánneeded
-
Esperantokontraŭ
-
Esperantoanstataŭ
40.
-
Alemánneeded
41.
-
Esperantomalmaterio
-
AlemánAntimaterie
42.
43.
-
AlemánWirkenVermächtnis
-
Alemánveraltet, altmodisch, überkommen
-
Alemánhinterlassen, vererbt, tradiert, Alt-
44.
-
AlemánSprosse
-
AlemánSojasprossen
45.
-
Esperantoneeded
46.
47.
48.
-
AlemánPublic Domain
-
Alemángemeinfrei
49.
-
AlemánHöckerschwan
50.
-
AlemánGeisterstadt
51.
-
Alemánparken
52.
53.
-
AlemánJota
54.
-
Alemáninfiziert
55.
-
Alemáneinchecken
56.
-
Alemánhü, hüa
57.
-
Alemánjünger
58.
-
Esperantoneeded
-
Alemánverteidigen
59.
-
Esperantokromsignifo
-
AlemánKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack
60.
-
Alemánlöslicher Kaffee
61.
62.
-
AlemánFlugblatt
63.
-
AlemánCampingplatz
64.
-
Esperantostreketo
-
AlemánBindestrich
65.
-
Esperantoneeded
-
AlemánStichtagTermin
66.
-
Esperantospadofiŝo
-
AlemánSchwertfisch
67.
-
Alemánaufdringlich, lästig, vorwitzig, zudringlich
68.
69.
-
Esperantonacia
-
Alemánnational, Staats-
70.
-
Alemánneeded
71.
-
AlemánSchneefall
72.
-
AlemánMafia
73.
74.
-
Esperantoqualifiereoeo
-
AlemánÜbersetzer
75.
76.
-
AlemánWachsen
77.
-
AlemánShorts
78.
79.
80.
81.
-
AlemánPapiertuch
82.
-
Alemánoffensichtlich, offenbar
83.
-
Esperantoanalfabeto
-
AlemánAnalphabet
84.
85.
-
Esperantoneeded
-
Alemánperfekt, vollkommen
-
Alemánperfekt, vollkommen
86.
-
AlemánVerfassen
-
Esperantoneeded
-
AlemánVerfassungGrundgesetz
-
Esperantokonstitucio
-
AlemánVerfassungGrundgesetz
-
AlemánVerfassung
87.
-
Alemánverbinden, verknüpfen
88.
89.
-
Alemánneeded
90.
91.
92.
-
AlemánEntschädigung
-
AlemánEntschädigung
93.
-
AlemánSüßigkeiten
94.
95.
-
AlemánRautenzeichenDoppelkreuz
-
AlemánHasch
96.
-
Alemánintegral
97.
-
AlemánLidstrich
98.
99.
-
Alemánim Freien, draußen, an der frischen Luft
100.
101.
-
AlemánBlaskapelle
102.
-
Esperantomalgranda
-
Alemánklein, gering
103.
-
AlemánCallcenter
104.
105.
-
AlemánForstwirtschaft
-
AlemánForstwirtschaft
106.
-
Alemánmeine Güte!, Mensch!, Mann!
107.
-
Esperantoneeded
-
AlemánSchleifpapierSandpapier
108.
-
AlemánAnzug
109.
-
Alemángroße Sache
-
Alemánauch schon was
110.
-
Esperantoneeded
111.
112.
-
Esperantoeksterlandano
-
AlemánAuswanderer
113.
114.
115.
-
AlemánEntschädigung
-
Alemánentschädigen
116.
-
Esperantoneeded
-
AlemánRennen
-
Esperantoraso
-
AlemánGeschlecht
117.
118.
-
Esperantoŝenoprazo
-
AlemánSchnittlauch
-
AlemánSchnittlauch
119.
120.
121.
-
Esperantoneeded
-
AlemánSchiedsrichter
122.
-
Alemánarithmetisches Mittel
123.
-
Esperantorultabulo
-
AlemánSkateboard
124.
125.
-
Esperantosinonimaro, tezaŭro,
126.
-
Alemánfallen lassen
127.
-
Esperantoakvofalo
-
AlemánWasserfallKatarakt
128.
129.
-
AlemánTour
130.
131.
-
Esperantoneeded
-
Alemándas Gesicht verlieren
132.
-
Alemánkurieren, heilen
133.
-
AlemánOptometrist
134.
-
AlemánTrifle
135.
136.
-
AlemánOkra
137.
-
AlemánWiedervereinigungTreffen
138.
139.
140.
-
Alemánunbekannte Zeit
141.
-
AlemánBarista
142.
-
Esperantoretroefiko, retroago
-
AlemánRückkopplung
143.
144.
-
AlemánAckerbohnePuffbohne
145.
-
Esperantoantaŭ
-
Alemánvor
-
Esperantode, da, el (a glass of water = glaso da akvo)
-
Alemánaus
-
Esperantode
-
Alemángenitive case, von
146.
-
Esperantocignokanto
-
AlemánSchwanengesang
147.
-
Alemánstechen, erstechen, niederstechen
148.
149.
150.
-
Esperantoeksterordinara
-
Alemánaußerordentlich, außergewöhnlich
151.
-
AlemánOff-Shore-
152.
153.
-
AlemánVerbindung
-
AlemánVerbindung
154.
-
AlemánFür und Wider
155.
156.
-
AlemánBigotterie
157.
-
Esperantobonan vojaĝon
-
Alemángute Reise
158.
-
AlemánKonfetti
159.
-
Esperantoneeded
-
Alemántauschen, austauschen, vertauschen, wechseln
160.
-
AlemánBibliothek
-
Esperantocheckbiblioteko
161.
-
AlemánPfaffenschnittchen
162.
-
Esperantosepe
-
Alemánsiebentens, siebtens
163.
164.
-
AlemánFarbstoff
-
AlemáncheckFarbstof, checkPigment
165.
166.
-
AlemánSightseeingBesichtigen
167.
-
Esperantokompreni
-
Alemánverstehen, begreifen
168.
-
Esperantoneeded
-
AlemánGolfMeerbusen
169.
-
Esperantomoruso
-
AlemánMaulbeerbaum
170.
-
Esperantodiskogurdo
-
AlemánMusikautomatJukebox
171.
-
AlemánUmfrage
172.
173.
-
AlemánUnruhe
174.
-
Esperantoneeded
175.
-
Esperantoneeded
-
AlemánPferdestärke
176.
-
Esperantoaroganta
-
Alemánarrogant, hochmütig, eingebildet
177.
178.
-
Esperantoneeded
-
Alemánprofessionell, Beruf
179.
-
Esperantobatita kremo
-
AlemánSchlagsahne
180.
-
AlemánRohbau
-
AlemánHaut und Knochen
-
AlemánSkeleton
-
AlemánSkeleton
181.
-
AlemánSchwelle
182.
-
Esperantoneeded
-
Esperantoneeded
-
Esperantochecksindona
183.
184.
185.
186.
-
Esperantoembargo
-
AlemánEmbargo
-
Esperantoembargo
-
AlemánEmbargoHandelsverbot
187.
188.
189.
190.
191.
-
AlemánHartzinn
192.
-
AlemánGeldmarkt
193.
-
Esperantonei
-
Alemánleugnen, bestreiten, dementieren
194.
-
AlemánPullover
195.
196.
-
Esperantomuzelo
-
AlemánSchnauzeRüssel
197.
198.
-
AlemánPizza
199.
-
AlemánKopfhörer
200.
201.
-
Alemántapfer, mutig, beherzt
202.
-
AlemánMaskaraWimperntusche
203.
204.
-
Esperantomemeo
205.
206.
-
AlemánNachernte
207.
-
AlemánCashflowGeldfluss
208.
-
AlemánBandbreite
-
AlemánBandbreite
209.
-
Esperantodisrompita
-
Alemángebrochen
-
Esperantodifektita, rompita
-
Alemángebrochen, kaputt, kaputt
210.
-
Alemáneinfach, bescheiden
-
Esperantohumila
-
Alemándemütig, bescheiden
-
Esperantocheckhumila
211.
-
Esperantovetero, qualifiereo
-
AlemánWetter
212.
-
Esperantopropagando
-
AlemánPropaganda
213.
-
Esperantoalio
-
Alemánnoch einer, noch eine
214.
215.
-
Esperantoterpomfingroj
-
AlemánPommes fritesFritten
216.
-
AlemánDisplayBildschir, Anzeige
-
Alemánneeded
217.
218.
219.
-
Esperantoje via sano, sanon
-
Alemánprost, servus, zum Wohl
220.
-
Esperantohuffero, hufofero, hufumo
-
AlemánHufeisen
221.
-
AlemánMiauGemaunze
-
Esperantomiaŭi
-
Alemánmiauen, maunzen
222.
-
Esperantoagordi
-
Alemánkonfigurieren
223.
-
Esperantonur
-
Alemáneinfach, nur
224.
225.
-
AlemánStartrampe
226.
227.
-
Esperantovojaĝado
228.
229.
230.
-
Esperantoentrepreno, establo
-
AlemánGeschäft
-
AlemánAngelegenheit
231.
-
Esperantoinerteco, inerteca forto, inertforto
-
AlemánTrägheit
232.
-
Esperantouretero
-
AlemánHarnleiter
233.
-
Esperantovilaĝeto
-
AlemánWeilerde
-
AlemánHamletbarsche
234.
-
Alemánharmonisches Mittel
235.
-
Esperantoneeded
-
AlemánMilchkaffeeCaffè Latte
236.
-
AlemánKuchen
237.
238.
-
AlemánLingua Franca
239.
-
Esperantodisvolvi
-
Alemánentwickeln
-
Esperantoevoluigi
-
Alemánsich entwickeln
240.
-
AlemánKüche
241.
-
Esperantorezigni
-
Alemánzurücktreten, kündigen
242.
243.
-
Alemánsicher, fest
244.
245.
-
Esperantofinfine
-
Alemánschließlich
246.
-
Esperantohoma
-
Alemánmenschlich
-
Esperantohoma
-
Alemánmenschlich
247.
-
AlemánFreiberufler
248.
-
AlemánÜbung
-
AlemánÜbungTraining
-
Esperantoekzerci
249.
-
Esperantoedzeco, geedzeco
-
AlemánEhe
250.
251.
-
Esperantosurporti
-
Alemántragen, anhaben
252.
-
AlemánSieger
253.
254.
-
AlemánImmobilienmakler
255.
256.
-
Esperantotrompo, friponaĵo
-
Alemánbetrügen
257.
-
AlemánModellNachbildung
258.
259.
260.
261.
262.
263.
-
Esperantosendormeco
-
AlemánSchlaflosigkeit
264.
-
AlemánPflichtverletzung
265.
-
AlemánAktivkohle
266.
-
Esperantosupren
-
Alemánoben, nach oben, empor
-
Alemánhinau, hoch
267.
268.
-
AlemánNervenkrieg
-
AlemánNervenkrieg
269.
-
Esperantopor ke
-
Alemándamit, sodass, um ... zu
-
Alemánso
-
Esperantotio
-
Alemánso
-
Esperantotiel
-
Alemánso
270.
271.
-
Esperantoneeded
272.
-
Alemánuse a form of the verb schlafen, schlafen
273.
-
AlemánGeisteszustand
274.
-
AlemánKernreaktion
275.
276.
-
Alemánverurteilen
-
Alemánkündigen, aufkündigen
277.
-
Alemánhinausgehen, qualifierde
278.
-
Esperantoparfumo
-
AlemánParfüm
-
Esperantocheckparfumo
279.
-
Alemánaktuell
-
Alemánauf dem neuesten Stand, auf dem Laufenden, up to date
280.
281.
-
AlemánFondue
282.
283.
-
Esperantobebo
-
AlemánBabyKleinkind
284.
285.
-
Esperantokabareto, kabaredo
-
AlemánKabarettKabaret
286.
-
Esperantoneeded
-
Alemánumgekehrt, andersheru, andersru, und umgekehrt, und umgedreht, vice versa
287.
-
AlemánFrachtschiff
288.
-
AlemánTerzett
289.
290.
-
AlemánBuckliger
291.
-
AlemánDoula
292.
-
Alemánwie
293.
-
Esperantokonsistigi
294.
-
AlemánSolo
-
Alemánsolo
-
Alemánein Solo spielen
-
Alemánallein machen
295.
-
Esperantokota
296.
-
Esperantobotelmalfermilo
-
AlemánFlaschenöffner
297.
298.
-
Esperantoneeded
-
AlemánMitleidMitgefühl
299.
-
AlemánKurtisane
300.
-
AlemánImageberaterPR-Berater
301.
302.
-
Alemánvereinigen, verschmelzen, zusammenfließen, zusammenfügen, zusammenwachsen
303.
304.
305.
-
Esperantoneeded
-
AlemánAnblick, Sicht
306.
-
AlemánBlinker
307.
308.
-
AlemánWirklichkeit
-
Esperantorealaĵo
309.
-
AlemánMajestätsbeleidigung
310.
-
Esperantoeskorti
-
Alemáneskortieren
311.
-
Esperantohumideco
-
AlemánFeuchtigkeit
312.
-
Alemáncis
313.
-
Esperantogeedzoringo
-
AlemánEhering
314.
-
AlemánRechnungsbuchKontobuch
315.
316.
-
AlemánWetteinsatzverwalter
-
AlemánZwischenklage
317.
318.
-
Esperantogravito
-
AlemánErdanziehung
319.
-
Esperantofermi
-
Alemánschließen, zumachen
320.
-
Esperantorenovigo
-
AlemánRenovierung
321.
-
Esperantouoko, volbopato
-
AlemánWok
322.
323.
-
Alemánsubversiv
324.
-
Alemánälter
325.
-
Alemánpassiv
326.
-
AlemánElativ
327.
-
Esperantokomputisto
328.
-
Esperantokurta cirkvito
-
AlemánKurzschluss
329.
-
Esperantoekzilo, elpelito
-
AlemánAußenseiter
330.
331.
-
AlemánFaschismus
332.
-
Esperantokontaktingo
-
AlemánSteckdose
333.
-
AlemánPfanne
334.
335.
-
Esperantoneeded
-
Alemánzuversichtlich, sicher
336.
-
AlemánLage
-
AlemánLageZustand
337.
-
Alemánbrauen
338.
-
Esperantoskrapgumo
-
AlemánRadiergummidede
-
Esperantotabulviŝilo, viŝilo, tabulspongo, spongo, tabultuko
-
AlemánTafelschwamm
339.
-
AlemánEntzündung
340.
341.
-
Esperantoneeded
-
AlemánWirtschaftsspionage
342.
-
AlemánSalami
343.
-
Esperantoneeded
-
Alemánerstaunlich, unglaublich, verwunderlich
344.
-
Esperantomalalta
-
Alemánklein
-
Alemánkurz
-
Esperantocheckmallonga
345.
346.
-
Esperantovidpunkto
-
AlemánBlickpunktAnsicht
-
Esperantovidpunkto
-
AlemánStandpunktSicht
-
Esperantovidpunkto
-
AlemánPerspektiveBlickwinkel
347.
-
Esperantoneeded
-
Alemánvollziehen, durchführen, erfüllen, implementieren, ausführen, umsetzen
348.
349.
-
Alemánfort, weg
-
Alemánfort, weg, abwesend
350.
-
AlemánVokabeln
-
Esperantovortprovizo
-
AlemánVokabular
-
AlemánVokabular
351.
-
AlemánSchnupftabak
352.
-
Esperantoneeded
353.
-
AlemánDingo
354.
-
AlemánVerlangen
355.
-
Esperantoferoca
-
Alemánwild
-
Alemánbedrohlich
356.
357.
-
Esperantoembarasi
-
Alemánverlegen machen
358.
-
Esperantoneeded
-
Alemánübel zurichten
359.
-
Alemánverpassen, verfehlen, auslassen
360.
-
AlemánCheerleading
361.
-
Esperantosorĉo
-
AlemánZauberspruchZauberwort
-
Esperantoliterumi
-
Alemánbuchstabieren
-
Esperantoliterumi
-
Alemánbuchstabieren
362.
-
AlemánMehrfachsteckdose
363.
-
AlemánVorhut
-
AlemánAvantgarde
-
Alemánavantgardistisch
364.
-
AlemánRezeption
-
AlemánqualifierdeAufnahme
365.
366.
367.
-
Esperantoapud
-
Alemánbei, neben
-
Alemánbis
-
Esperantode, far
-
Alemánvon
-
Esperantoper
-
Alemánmit, mittels, durch, inde
368.
369.
-
Esperantomalfermita, aperta, malferma
-
Alemánau, offen
370.
-
Esperantoapartamento, ĉambraro
-
AlemánWohnung
371.
-
AlemánGroßherzogtum
372.
373.
-
Esperantokontraŭ
-
Alemángegen
-
Esperantoĉe, apud
-
Esperantoantaŭ
-
Esperantoneeded
-
Esperantokontraŭ
-
Alemángegen, wider
-
Esperantokontraste, kompare
-
Esperantokontraŭ
-
Alemánneeded
-
Esperantokontraŭ
-
Esperantoanstataŭ
374.
-
Alemánjünger
375.
376.
-
Esperantoneeded
377.
378.
-
AlemánParadigma
379.
380.
-
AlemánKunstgalerie
381.
-
Esperantoneeded
-
AlemánReihenfolge
382.
-
Esperantoqualifiereo
-
AlemánKätzchen
383.
384.
-
AlemánChop Suey
385.
-
AlemánNotar
386.
-
Esperantokorna bulko, lunarka bulko
-
AlemánCroissant
387.
-
Esperantoanaro, membreco
-
AlemánMitgliedschaft
388.
-
AlemánPauschale
389.
-
Esperantomontaro
-
AlemánGebirgsketteGebirgszug
-
AlemánHerd
-
Esperantogamo
-
AlemánSpanneSortiment
-
AlemánSchießstand
-
AlemánAbstand
-
AlemánWeide
-
AlemánWertevorrat
390.
-
AlemánBecken
391.
392.
393.
-
Esperantoneeded
394.
-
AlemánLand
395.
-
Alemánnamenlos, unbenannt
396.
397.
-
AlemánArbeitsvertrag
398.
-
Esperantodu
-
Alemánwährend, solange
399.
-
Esperantoneeded
-
Alemánbrüskieren, jemanden vor den Kopf stoßen
400.
-
AlemánTrauerschwan
401.
-
Esperantopilgrimanto
-
AlemánPilger
402.
-
Alemánneeded
403.
-
Esperantomemoro
-
AlemánGedächtnis
404.
-
Esperantonedisponebla
-
Alemánunerreichbar
405.
-
AlemánVerdecker
-
AlemánAbdeckstift
406.
-
AlemánSchlittschuh laufen
407.
-
Esperantosufiĉa
-
Alemángenug
-
Esperantosufiĉe
-
Alemángenug
-
Esperantosufiĉe
-
Alemánhalt!, das genügt
-
Esperantochecksufiĉe da
408.
-
Alemánaußerehelich
409.
-
AlemánVerhörer
410.
411.
-
Alemánneeded
412.
-
Esperantokomputisto
413.
-
Alemánweißer Pfeffer
414.
-
Esperantokonduto
-
AlemánVerhaltenBetragen
-
AlemánVerhaltenBenehmen
-
AlemáncheckVerhaltenBenehmen
415.
416.
-
Esperantoforiru!
-
Alemángeh weg!, qualifierde
-
Esperantoforveturi
-
Alemánverreisen
-
Alemánverschwinden
417.
-
Esperantoneeded
-
Alemánzusammensetzen, versammeln
418.
-
Esperantoneeded
-
Alemándebattieren
419.
-
Esperantolegosigno
-
AlemánLesezeichen
420.
421.
-
Esperantoenua, teda, enuiga
-
Alemánlangweilig
422.
-
Esperantoneeded
-
AlemánSabotage
-
Esperantosaboti
-
Alemánsabotieren
423.
-
Esperantoinstitucio
-
AlemánInstitution
-
AlemánInstitution
-
AlemánInstitution
424.
-
AlemánWasserkastanie
425.
426.
-
Esperantoosta medolo
-
AlemánKnochenmark
427.
428.
-
Esperantomiksi
-
Alemánmischen, mischeln qualifier
429.
430.
-
Esperantoĝihado
-
AlemánDschihadde
431.
432.
-
Esperantoe
-
Alemánqualifierde-lich
433.
-
Esperantomiopeco
-
AlemánKurzsichtigkeit
-
AlemánKurzsichtigkeit
434.
-
AlemánNudeln
435.
-
Esperantotermofonto
-
AlemánThermalquelle
436.
437.
-
Esperantomalsupren, suben
-
Alemánrunter, herunter
-
Esperantosub -n qualifier
-
Alemánneeded
438.
439.
440.
-
Alemánrittlings
441.
-
Esperantopromeni
-
Alemánlaufen, gehen, wandern, spazieren gehen
442.
-
AlemánSinnesorgan
443.
-
Esperantosendependeco
-
AlemánUnabhängigkeit
444.
445.
-
Esperantoneeded
-
Alemánhübsch, schön, attraktiv
446.
-
Esperantoimporti
-
Alemánimportieren, einführen
447.
-
Esperantoneeded
-
Alemánerstaunlich, unglaublich, verwunderlich
448.
-
Esperantodanĝera
-
Alemángefährlich
449.
-
Esperantocindrujo
-
AlemánAschenbecher
450.
451.
452.
-
Esperantoloza
-
Alemánlose, locker
453.
-
Esperantoneeded
-
AlemánAufruhrUnruhe
454.
-
AlemánVerantwortlichkeit
455.
-
Esperantoneeded
-
AlemánPersönlichkeit des öffentlichen Lebensöffentliche Person
456.
-
Esperantopoŝo, tondujo
-
AlemánKlemmbrett
457.
-
Esperantoal
-
Alemánzu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
458.
459.
-
AlemánNachbeben
460.
-
AlemánVerstorbene
461.
-
Alemáninterdisziplinär
462.
-
AlemánMittelstufe
463.
-
Esperantomezo
-
AlemánMittelpunkt
464.
-
AlemánKehlkopf
465.
-
AlemánSchneesturm
466.
-
AlemánSchnaps
467.
-
Esperantofekaĵo, feko, merdo
-
AlemánScheiße
468.
-
AlemánWerbetexterCopywriter
469.
470.
-
Alemángrillen
471.
-
Alemángastfreundlich
472.
473.
474.
-
AlemánPrestige
475.
476.
-
Esperantoplaĝo, strando
-
AlemánStrand
477.
-
AlemánRührei
478.
-
AlemánAvatarHerabkunft
479.
-
Esperantoeŭfemismo, evitvorto
-
AlemánEuphemismus
480.
481.
482.
-
Alemánentrahmte Milch
483.
-
AlemánSelbstbedienung
484.
-
Esperantoneeded
-
Alemánausgefallen, schick, schrill
485.
-
Esperantokuzo qualifiergekuzo qualifier
-
AlemánCousinCousine
486.
-
AlemánEpenthesis, Epenthese, Fugenzeichen, Fugenlaut qualifier
487.
-
Esperantoro
488.
-
AlemánGeekSpezialist
489.
-
Alemánerhalten, bewahren
490.
-
Esperantogrimpoplanto
491.
-
AlemánDrohne
492.
-
AlemánBach
493.
-
Alemánbezahlend verlassen
494.
-
AlemánMaharadscha
495.
496.
-
AlemánKinderspiel
497.
-
Esperantolakso, diareo
-
AlemánDurchfall
498.
-
Alemánverziehen, drehen, wickeln
499.
500.
-
AlemánSchlussverkauf
501.
502.
503.
504.
505.
506.
507.
-
Esperantoaŭrorofloro
-
Alemándie Trichterwinde
-
Esperantoaŭrorofloro
-
Alemándie Trichterwinde
508.
-
Alemánneeded
509.
-
Esperantoduoninsulo
-
AlemánHalbinsel
510.
511.
512.
513.
-
Alemánumdrehen
514.
-
Esperantoplumo
515.
-
Alemánneeded
516.
-
AlemánTitel
517.
-
Esperantoalkoholulo
-
Alemánalkoholisch
518.
-
Esperantoneeded
-
Alemánverbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen
519.
-
AlemánSoba
520.
-
Esperantomeditado
-
AlemánMeditation
521.
522.
-
Esperantoneeded
523.
-
Esperantoĉikanulo
-
AlemánRabaukeTyrann
524.
-
Alemánmittelgroß
525.
-
AlemánLauchzwiebel
526.
527.
-
Esperantoqualifiereovirstudento, qualifiereogestudentoj, qualifier
-
AlemánStudentHochschüler
528.
-
AlemánHistogramm
529.
-
AlemánDampfturbine
530.
-
AlemánStreifenwagen
531.
-
Esperantokapdoloro
-
AlemánKopfschmerzen
532.
-
Esperantopinglo
-
AlemánStecknadel
533.
534.
-
Alemánwiderstehen
535.
-
Esperantoneeded
-
Alemánausleihen, leihen
536.
-
Esperantosubstantivo
-
AlemánDingwortHauptwort
537.
-
Esperantoglazursukero
-
AlemánPuderzucker
538.
-
AlemánJoint Venture
539.
540.
-
Alemánzwischenmenschlich
541.
-
Esperantoneeded
-
AlemánFischblase
542.
-
Alemánim Großen und Ganzen
543.
544.
545.
-
AlemánAutobahnraststätte
546.
547.
-
AlemánJustizirrtum
548.
-
Esperantoago
-
AlemánHandlungAkt
549.
-
AlemánVorstrafenregister
550.
-
AlemánTransporter
551.
-
AlemánAußenminister
552.
-
AlemánWeckruf
553.
-
Esperantoimagi
-
Alemánsich vorstellen, vorstellen, einbilden
554.
-
Alemánobligatorisch, Pflicht
-
Alemánaufliegend, abstützend
-
Alemánamtierend
555.
-
Esperantoprivateco
-
AlemánZurückgezogenheit
556.
557.
-
Alemánforensisch
-
Alemángerichtlich, Gerichts-
-
Alemánrhetorisch
558.
559.
-
AlemánKoriander
560.
-
AlemánFunkRadio
561.
-
AlemánRechtschreibfehler
562.
-
Esperantokompari
-
Alemánvergleichen
563.
-
Esperantotabako
-
AlemánTabakpflanze
-
Esperantotabako
-
AlemánTabak
564.
565.
566.
-
AlemánSezessionAbspaltung
567.
-
Esperantourbo, civito
-
AlemánStadt
568.
-
AlemánSalmonelle
569.
570.
-
Esperantoenuo
-
AlemánLangeweile
571.
-
Esperantoposedi
-
Alemánbesitzen, haben
572.
-
Alemánausharren, aushalten, durchhalten, fortbestehen, herauszögern, hinauszögern,
-
Alemánsich aufhalten, überdenken, zögern
English translator: Esperanto German needed Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare