state Español - Griego
1.
-
GriegoAncient: qual
-
Españolnot used
2.
3.
-
Griegoπεριφέρεια
4.
-
Españolneeded
5.
-
Españolvariación
6.
-
Griegoπρόεδρος
-
Españolpresidente
7.
8.
9.
-
Español-azgo
10.
-
Españolaflicción
11.
-
Griegoαντανάκλαση
-
Españolreflexión
12.
-
Españolinterrupción
13.
-
Españolpasmo
14.
-
Españolben ser
15.
-
Españolproximidad
16.
-
Españolansia, inquietud, angustia, ansiedad
17.
18.
19.
-
Griegoγυμνό
20.
-
Españolmadurado
21.
-
Griegoευγνωμοσύνη
22.
-
Españolcomparación
-
Españolcomparación
23.
-
Griegoοπισθοδρόμησηυποχώρηση
-
Españolregresión
24.
-
Griegoκατάστασηκαθεστώς
-
Españolcheckestado
25.
-
Españoltorpeza
26.
-
GriegoAncient: qual
-
Españolnot used
27.
28.
-
Españolseriedad
29.
30.
-
Griegoίδρυση
-
Españolestablecimiento
31.
-
Griegoανοσιότητα
-
Españolimpiedad
32.
-
Griegoαναμονή
-
Españolexpectación
33.
34.
-
Españolasociación
35.
-
Griegoγάμος
-
Españolmatrimonio
36.
-
Españolagüite
37.
-
Griegoάνυδρος
38.
-
Griegoκαθεστώςστάτους κβο
-
Españolestado del asunto
39.
40.
41.
-
Griegoπαντρεμένος
-
Españolcasado
42.
-
Griegoκοιμισμένος
-
Españoldormido
43.
-
Españolestado mental
44.
45.
-
Griegoυπερτάχυνση
46.
-
Españolplasma
47.
-
EspañolUse the conditional tense
-
EspañolUse the conditional tense
48.
-
Griegoπραγματικότητα
-
Españolrealidad
49.
-
Españolnota
50.
-
Griegoσοβαρότητα
-
Españolgravedad
51.
-
Españolliberación
52.
53.
54.
-
Españolhirviendo, fermentando
55.
-
Españolalegría, júbilo, regocijo
56.
-
Españolinflamación
57.
-
Españolnovedad
58.
59.
60.
-
Españolcobertura
61.
62.
-
Griegoφυλάκιση
63.
-
Griegoγαίεςκτήματα
64.
-
Españoliluminación
65.
66.
-
Españolcheckcustodia
67.
-
Griegoανεξαρτησία
-
Españolindependencia
-
Griegoανεξαρτησία
-
Españolcheckindependencia
68.
-
Griegoγειτνίαση
69.
-
Griegoαναταραχήσάλος
-
Españoldesordendificultad
70.
-
Españolresponsabilidad
71.
72.
-
Griegoευθύνη
-
Españolresponsabilidad
73.
-
Españolinfamia
74.
-
Españolfuera
-
Españolcheckfuera
75.
-
Españolintimidad
76.
-
Españolnota
77.
-
Griegoπλήξη
-
Españolaburrimiento
78.
79.
-
Españolplacidez
80.
-
Griegoκατά γράμμα
-
Españolliteral
81.
-
Griegoυπνηλία
82.
-
Griegoκτήμα
-
Españolpropiedadbienes
83.
84.
-
Españolaterrado, aterrorizado
85.
-
Españolbeneficio
86.
-
Griegoπεριπλοκότητα
-
Españolcomplejidad
87.
88.
-
Griegoαξιοπιστία
-
Españolintegridad
89.
-
Españolprioridad
90.
91.
-
Españolarseniuro
92.
-
Españolvigilia
93.
-
Españolflotación
94.
95.
-
Griegoπολίτηςυπήκοος
-
Españolciudadano
96.
-
Griegoουδέτερη χώρα
97.
-
Griegoικανοποίηση
-
Españolsatisfacción
98.
-
Españolpasar
99.
-
Griegoάξονας του κακού
-
Españoleje del mal
100.
-
Españolfantasmagoria
101.
-
Españolafirmar
102.
-
Españolfuera
-
Españolcheckfuera
103.
-
Griegoαπάτη
104.
-
Griegoαποκατάσταση
-
Españolrestauración
English translator: Spanish Greek state Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare