qualifier|with Español - Griego
1.
-
Griegoυποβάλλω σε αγωγή, υποβάλλω σε θεραπεία, θεράπων ιατρός
-
Españoltratar
2.
3.
-
Griegoκαταπίνω
-
Españoltragar (common use), engullir (in common case with very hungry), deglutir (formal), ingurgitar
4.
-
Españoldisfrutar, gozar
5.
-
Griegoεπιτέλους
-
Españolpor fin, al fin
6.
-
Españolgolpear
7.
8.
9.
10.
-
Españolmochila
11.
-
Españolmantequeralechera
12.
13.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
14.
-
Griegoρουφώ
-
Españoltragar, zampar
15.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
16.
-
Griegoαερίζω
-
Españolabanicar gloss
17.
-
Griegoδυσεντερία
-
Españoldisentería
18.
-
Griegoφλιτζάνικούπα
-
Españoltaza
19.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
20.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
21.
-
Griegoπαγωμένος καφές
-
Españolcafé helado
22.
-
Griegoδιότι, επειδή, γιατί
-
Españolporque, ya que
23.
-
Españolgorrocofia
24.
25.
-
Griegoφλιτζάνικούπα
-
Españoltaza
26.
27.
28.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
29.
30.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
31.
32.
-
Griegoκριάρι
-
Españolcarneroariete
33.
-
Españolpercibir
34.
-
Españolseguir de cerca, poner talón o tacón a
35.
-
Españolagregado
36.
37.
-
Griegoπαρακαλώ
-
Españolpor favor, favor de, qualifieres
38.
-
Griegoαυτόςτούτος
-
Españolesteesto
39.
-
Griegoδιψάω
-
Españolchecktener sed
40.
-
Griegoχτυπώ
-
Españolgolpear, pegar, batir, dar
41.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
42.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
43.
-
Griegoπίσω από (píso apó)
-
Españoldetrás
-
Españoldetrás
44.
-
Griegoκαθένας, όποιος
45.
-
Griegoναρκωμένος
-
Españolentumecido, entumido gloss
46.
-
Griegoεπιτέλους
-
Españolpor fin, al fin
47.
-
Griegoεξομολόγηση
-
Españolconfesión
48.
-
Griegoπερίπου, περ.
-
Españolcerca de, aproximadamente
49.
-
Españolseñalar
50.
-
Griegoκατεψυγμένος
-
Españolcongelado
51.
-
Griegoθέλω
-
Españolquerer, desear
52.
53.
-
Griegoδένω
-
Españolatar, unir, juntar, sujetar
54.
-
Griegoριγώ, τουρτουρίζω
-
Españoltiritar, temblar de frío
55.
-
Españolcizallar, cortar
56.
-
Españolcon recelo
57.
58.
-
Españoltemblar
59.
-
Españolseguir de cerca, poner talón o tacón a
60.
-
Españolllovizna
61.
62.
-
Griegoπεζικό
-
Españolinfantería
63.
-
Griegoεπιτυγχάνω
-
Españolefectuar, realizar, lograr
64.
-
Griegoαισθάνομαι
-
Españolsentir
65.
-
Españolafiliar, asociar
66.
67.
68.
-
Españollo...
69.
-
Españolponche
70.
-
Griegoέφοδος
-
Españolirrumpir, asaltar
-
Griegocheckανεμοθύελλα
71.
-
Griegoαπαιτητικός
-
Españolexigente
72.
-
Griegoπολυέλαιος
-
Españolaraña de luces
73.
74.
-
Españolrevivir
75.
-
Griegoσυζητώ
-
Españoldiscutir, conversar
76.
-
Griegoεμπρός
-
Españoladelante, avante
77.
-
Griegoαρέσει, qualifierel
-
Españolgustar qualifier
-
Griegoαρέσει, αγαπώ
-
Españolgustar qualifier
78.
-
Españolventanilla
79.
80.
-
Españolobtener
81.
82.
-
Españolresucitar
83.
84.
85.
-
Españolparalizar
86.
-
Griegoπροσβλέπω
-
Españolesperar, tener pensado
87.
-
Españolcheckabjurar
88.
-
Griegoεπιχορηγώ
-
Españolpatrocinar
89.
-
Griegoμε το ζόρι qualifier
-
Españolsea como sea
90.
-
Griegoο εαυτός μου
-
Españolme
91.
-
Griegoχρειάζομαι
-
Españolnecesitar
-
Españolnecesitar
92.
-
Españolposiblemente
-
Españolcheckposiblemente
93.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
94.
-
Griegoικανοποιημένος
-
Españolsatisfecho
95.
-
Griegoσπάνια
-
Españolraramente, rara vez
96.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
97.
-
Españolcarro
98.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
99.
100.
-
Griegoαερίζω
-
Españolabanicar gloss
101.
-
Griegoκατεψυγμένος
-
Españolcongelado
102.
-
Griegoεμπρός
-
Españoladelante, avante
103.
104.
-
Griegoτηλεσυνδιασκέπτομαι
-
Españolcheckplaticar, checkcharlar, qualifier
105.
-
Españolmantequeralechera
106.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
107.
-
Españolen qualifier
-
Griegocheckσε
108.
-
Españoleres, estás
-
Españolsois, son, estáis, están
109.
English translator: Spanish Greek qualifier|with Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare