needed Español - Griego

1.

  • Griegoτο, αυτό (sometimes not translated)

  • Españolello, él, ella, eso, lo (often not translated)


  • Griegoτο

  • Españolle, la, lo, ello, eso


  • GriegoAncient: qual

  • Españolnot used


2.


3.

  • Españolsolitario


  • Españoldesolado, desierto


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


16.


17.


18.


19.


20.


21.


22.


23.


24.


25.


26.


27.

  • Españolfervorosamente, celosamente


28.


29.


30.


31.


32.


33.


34.


35.


36.


37.


38.


39.


40.


41.


42.


43.


44.


45.


46.

  • Españolhilar


  • Españolgirar, rotar


47.


48.


49.


50.

  • Griegoφέρομαι, συμπεριφέρομαι, μεταχειρίζομαι, αντιμετωπίζω, χειρίζομαι

  • Españoltratar


51.


52.


53.


54.


55.


56.


57.


58.


59.


60.


61.


62.


63.


64.

  • Griegoυπερασπίζομαι, αμύνομαι, υπεραμύνομαι

  • Españoldefender


65.


66.


67.


68.


69.


70.


71.


72.


73.


74.


75.


76.


77.


78.


79.


80.


81.


82.


83.


84.


85.


86.


87.

  • Españolevidentemente, obviamente, por lo visto


88.


89.


90.


91.


92.


93.


94.


95.


96.


97.


98.

  • Griegoγλυκά

  • Españolcaramelos, chucherías, dulces


99.


100.


101.


102.

  • Griegoκαταπίνω

  • Españoltragar (common use), engullir (in common case with very hungry), deglutir (formal), ingurgitar


103.


104.


105.


106.


107.


108.


109.


110.


111.

  • EspañolDios mío, caramba, jolines, joroba, caracoles


112.


113.


114.


115.


116.


117.


118.


119.


120.


121.


122.


123.


124.


125.


126.


127.


128.


129.


130.

  • Españolreductor de velocidad gespecially formal usage, resalto gespecially formal usage, badén gSpain, banda sonora gSpain, chapa acostado gEcuador, durmiente qualifier qualifier


131.


132.


133.


134.


135.


136.


137.


138.


139.


140.


141.


142.


143.


144.


145.


146.


147.

  • Griegoανάδραση

  • Españolretroacción, realimentación, retroalimentación


148.


149.


150.


151.


152.

  • Españolapuñalar, acuchillar


153.


154.


155.


156.


157.


158.


159.


160.


161.


162.


163.


164.


165.


166.


167.


168.


169.

  • Españolinmolar, sacrificar


170.


171.

  • Griegoκαταλαβαίνω, κατανοώ

  • Españolentender


172.


173.


174.


175.


176.


177.


178.

  • Griego


179.


180.


181.


182.


183.


184.


185.


186.


187.


188.


189.


190.


191.


192.


193.


194.


195.


196.


197.


198.

  • Griegoαρνούμαι, διαψεύδω

  • Españolnegar


199.


200.

  • Griegoπεριτρώγω, ροκανίζω, τσιμπολογώ

  • Españolcomiscar, comisquear, picotear


201.


202.

  • Griegoτο, αυτό (sometimes not translated)

  • Españolello, él, ella, eso, lo (often not translated)


  • Griegoτο

  • Españolle, la, lo, ello, eso


  • GriegoAncient: qual

  • Españolnot used


203.


204.


205.


206.

  • Griegoανδρείος, τολμηρός, θαρραλέος

  • Españolvaliente


207.


208.


209.


210.


211.


212.


213.


214.


215.


216.


217.


218.

  • Españoldisfrutar, gozar


  • Españoldisfrutar, gozar, aprovechar


219.


220.


221.


222.


223.

  • Griegoεις υγείαν, στην υγειά

  • Españolsalud


224.


225.


226.


227.

  • Griegoμόνο, απλώς

  • Españolsólo


228.


229.


230.


231.


232.


233.


234.


235.


236.


237.


238.


239.


240.


241.


242.


243.


244.


245.


246.


247.


248.

  • Españolal fin, por fin


249.


250.


251.


252.


253.


254.


255.


256.


257.


258.


259.


260.


261.


262.


263.


264.


265.


266.


267.


268.


269.


270.


271.


272.


273.


274.


275.


276.


277.


278.


279.


280.

  • Españolal día, actualizado


  • Españolal corriente, actualizado


281.


282.


283.


284.


285.


286.


287.


288.


289.

  • Españolviceversa, contrariamente


290.


291.


292.


293.


294.


295.

  • Griegoπολύ, πόσο, τι

  • Españolqué, cómo


296.


297.


298.

  • Españolturbio, fangoso, barroso, lodoso


299.


300.


301.


302.


303.


304.


305.


306.


307.

  • Españoljuntarse, incorporarse, coalescer


308.


309.


310.


311.


312.


313.


314.


315.


316.


317.


318.


319.


320.


321.


322.


323.


324.


325.


326.


327.


328.


329.


330.


331.


332.


333.


334.


335.


336.


337.


338.


339.


340.


341.


342.

  • Españolconfiado, seguro de sí mismo


343.


344.

  • Españolfermentar, destilar


345.


346.


347.


348.


349.


350.


351.


352.


353.


354.


355.


356.


357.


358.

  • Griegoαστραφτερός, σπινθηροβόλος, λάμπων


  • Griegoαφρώδης, αεριούχος

  • Españolgaseosoespumoso


359.


360.


361.


362.


363.


364.


365.

  • Españolfiero, feroz


  • Españolferoz


  • Españolferoz


366.


367.


368.


369.


370.


371.


372.


373.


374.


375.


376.

  • Españolpor, cerca de


  • Españolpara


  • Españolpor


  • Españolpor


377.


378.


379.


380.


381.

  • Griegoαναγκάζω, υποχρεώνω

  • Españolobligar, forzar, compeler


  • Españolobligar, forzar, compeler


382.


383.


384.


385.


386.


387.


388.


389.


390.


391.


392.


393.


394.


395.


396.


397.


398.


399.


400.


401.


402.


403.


404.


405.


406.

  • Griegoκαθώς, ενώ, ενόσω

  • Españolmientras


407.


408.


409.


410.


411.


412.


413.


414.


415.


416.

  • Griegoαρκετός

  • Españolbastante, suficiente


  • Griegoαρκετά, επαρκώς

  • Españolsuficientemente


  • Griegoφτάνει!, αρκετά!

  • Españolbasta

  • Españolcheckbasta, checkbastante, checksuficiente


417.


418.


419.


420.


421.


422.


423.


424.


425.


426.

  • Español¡vete!, pírate, ¡fuera!, ¡abe!, ¡abid!


  • Españolviajar


427.

  • Españolensamblar, construir, montar


428.

  • Griegoαντιπαραθέτω, συζητώ, συνεξετάζω

  • Españoldebatir


429.


430.


431.


432.


433.

  • Griegoβαρετός, πληκτικός, ανιαρός

  • Españolaburrido


434.


435.


436.


437.


438.


439.


440.

  • Españolmezclar, barajear, barajar


441.


442.


443.


444.

  • Griegoά, ώς qualifier

  • Español-mente


445.


446.


447.


448.


449.


450.

  • Griego

  • Españolvacilar, dudar


451.


452.

  • Griegoπερπατώ, βαδίζω

  • Españolcaminar, andar


453.


454.


455.


456.


457.


458.


459.


460.


461.


462.


463.


464.


465.


466.


467.


468.

  • Griegoπρος, σε

  • Española


469.


470.


471.


472.


473.


474.


475.


476.


477.


478.


479.


480.


481.


482.


483.


484.


485.


486.


487.


488.


489.


490.


491.


492.


493.


494.


495.


496.


497.


498.


499.


500.


501.


502.


503.


504.


505.


506.


507.


508.

  • Españolcoser y cantar, bicoca


509.


510.


511.


512.


513.


514.


515.


516.


517.


518.


519.


520.


521.


522.


523.


524.


525.

  • Griegoζητιάνος, ζητιάνα

  • Españolmendigo


  • Españolmendigo


526.


527.


528.


529.


530.


531.


532.


533.


534.


535.


536.


537.

  • Españolbravucónmatón, abusador


538.


539.


540.


541.


542.


543.


544.


545.


546.


547.


548.

  • Griegoαντιστέκομαι, ανθίσταμαι


549.


550.


551.

  • Españolazúcar flor, azúcar glas


552.


553.


554.


555.


556.


557.


558.


559.


560.


561.


562.


563.


564.


565.


566.


567.

  • Españolagotar, quedarse sin


568.


569.


570.


571.


572.


573.


574.


575.


576.


577.


578.


579.


580.


581.


582.


583.


584.


585.


586.


587.


588.


589.


590.


591.





English translator: Spanish Greek needed  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare