sein Español - Alemán

1.


2.

  • AlemánGastgeber sein, aufnehmen, organisieren, durchführen

  • Españolalojar


3.

  • Alemánlästig sein, stören, Unannehmlichkeiten bereiten

  • Españolincomodar


4.


5.

  • Alemánsickern, durchsickern, triefen

  • Españolexudar, segregar, rezumar


6.

  • Alemánvergleichen, mithalten, ebenbürtig sein, die Stirn bieten


  • AlemánVorbild sein, vorausgehen, modellhaft sein


  • Alemángleichauf sein, vergleichbar sein


7.


8.


9.


10.

  • Alemánhaben, sein

  • Españolhaber


11.

  • Alemánärgernempören


  • Alemángrollen, böse sein, hassen

  • Españolresentir, resentirse


12.


13.


14.

  • Alemánsich selbst helfen, auf sich selbst gestellt sein, selbstständig sein

  • Españolarreglárselas


15.


16.


17.

  • Alemán(jemande)

  • Españolseguir de cerca, poner talón o tacón a


18.

  • Alemánzustimmen, einverstanden sein

  • Españolestar de acuerdo, coincidir


19.

  • Alemánschulden, schuldig sein

  • Españolestar en deuda, deber, adeudar


20.


21.


22.


23.


24.

  • Alemánsein, sich befinden

  • Españolestar


  • Alemánstattfinden, sein

  • Españolser


25.

  • AlemánGefallen finden an, mit Wollust tun, mit Genuß tun, mit Freude tun, mit Begeisterung tun, begeistert sein,

  • Españolsaborear


26.


27.

  • Alemánpingelig sein, schikanieren


28.


29.


30.

  • Alemánaufhören, aufgeben, sein lassen

  • Españoldejar, parar


31.

  • Alemánunbekannt, unvertraut


32.

  • AlemánSinn ergeben, sinnvoll sein, Sinn geben, Sinn machen

  • Españoltener sentido, ser lógico, encajar, cuadrar

  • AlemánSinn ergeben, sinnvoll sein, Sinn geben, Sinn machen

  • Españoltener sentido, ser lógico, encajar, cuadrar


33.


34.

  • Alemánbeleidigt sein, gekränkt sein, sich beleidigt


35.


36.

  • Alemánerfolgreich sein, Erfolg haben

  • Españolconseguir


37.

  • Alemán(jemande)

  • Españolseguir de cerca, poner talón o tacón a


38.


39.


40.

  • Alemánwichtig sein, etwas ausmachen

  • Españolimportar


41.


42.

  • Alemánin sich geschlossen sein, zusammenhängen


43.


44.

  • Alemándagegen sein, Einwände haben, einwenden

  • Españolobjetar


45.

  • Alemánbesessen sein von, eingenommen sein von


46.

  • Alemánsich brüsten, großtun, angeben, protzen, triumphieren, jubilieren,


47.

  • Alemánmies sein, zum Kotzen sein, Scheiße sein

  • Españolser un asco, dar asco, apestar


48.


49.

  • AlemánRechenschaft ablegen, Rechenschaft schuldig sein

  • Españolresponder a


50.

  • Alemántrödeln, bummeln, faulenzen, faul sein

  • Españolharaganear, flojear


51.

  • Alemánbesorgt sein, sich Sorgen machen qualifier

  • Españolinquietarse, preocuparse, estar preocupado


52.


53.


54.

  • Alemánratlos sein, verblüfft sein, mit seiner Weisheit am Ende sein


55.

  • Alemán(sein) Wort brechen, nicht Wort halten

  • Españolfaltar a la palabra, faltar a su palabra


56.


57.


58.


59.

  • Alemánschwärmen, vernarrt sein (in jemanden), einen Narren fressen (an etwas), verhätscheln


60.


61.

  • Alemánunterscheiden

  • Españoldiferir


  • Alemánunterschiedlicher Meinung sein, sich uneinig sein, streiten, verschiedener Meinung sein, anderer Meinung sein, uneinig


62.

  • Alemánin

  • Españolabundar, ser abundante


63.


64.


65.

  • Alemánherumstreiten, kleinlich sein

  • Españolbuscar evasivas, sutilizar, andar con sutilezas


66.

  • Alemánbildhauerisch gestalten, bildhauerisch tätig sein, formen, meißeln





English translator: Spanish German sein  Eesti sõnaraamat   Español Traductor   Svenska Översättare