salir Español - Alemán
1.
-
Alemánhinausgehen, qualifierde
-
Españolsalir
-
Españolqualifieressalir, qualifieres
2.
-
Alemánverdrecken, beschmutzen
-
Españolensuciar
-
Españolensuciar, manchar
-
Españolensuciarse
3.
-
Alemánweggehen, fortgehen qualifier
-
Españolirse, salir, egresar, marcharse
4.
-
Alemánverlassen, aufbrechen
-
Españolirse, salir, partir
-
Españolescapararrancar
5.
6.
-
Alemánchecklohnen
-
Españolpagar, redituar, valer la pena, salir a cuenta
7.
-
Alemánsich ergießen, strömen
-
Españolmanar, salir a borbotones
8.
-
Alemánausgehen, hinausgehen
-
Españolsalir
-
Alemánsterben
-
Españolchecksalir
9.
-
Alemánsteigen, aufsteigen, hochsteigen, hochfliegen
-
Españollevantarse
-
Alemánaufgehen
-
Españolsalir
10.
-
Españolvenderse, salir
11.
-
Alemánbesudeln, schmutzig machen
12.
-
Alemánausloggen, abmelden
-
Españolsalir
13.
-
Españolsalir de cuentas
14.
-
Alemánbeschmutzen
-
Alemánbeschmutzen
15.
-
Alemánverlassen
-
Españolsalir, abandonar, dejar
16.
-
Alemánverunreinigen, kontaminieren qualifier
17.
-
Alemánweggehen, fortgehen qualifier
-
Españolirse, salir, egresar, marcharse
18.
-
Alemánfehlschlagen, nach hinten losgehen
-
Españolsalir el tiro por la culata, tener efecto retroactivo, tener contraefecto
19.
-
Alemánauszahlen
-
Españolvaler la pena, recompensar, salir a cuenta
20.
-
Alemánverleumden, afterreden, anschwärzen
-
Españolcalumniar
21.
-
Alemánverlassen
-
Españolsalir de, dejar
-
Alemángehen, weggehen
-
Españolpartir, irse, salir
-
Alemáncheckbelassen
-
Españolcheckquedar, checksobrar
22.
23.
-
Alemánabbiegen, highway: ausfahren
-
Españolsalir
24.
-
Alemánbeschmutzen, verschmutzen
-
Españolensuciar
English translator: Spanish German salir Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare