position Español - Alemán
1.
-
Alemánstemmen
2.
3.
-
AlemánEinteilungAnordnung
-
Españoldiseñoestructura
4.
-
AlemánAmt
5.
-
AlemánStatus
6.
-
Alemánseitlich
7.
-
Alemánzurücktreten, kündigen
-
Españolrenunciar, dimitir
8.
-
Alemánoben, nach oben, empor
-
Españolarriba
9.
-
Alemánin Ungnade fallen
10.
-
AlemánLage
-
Españollocalización
-
AlemánStellung
-
Españolnivel
11.
-
AlemánBlickpunktAnsicht
-
Españolpunto de vista
12.
-
Españolsuperior
13.
-
AlemánStellungReputation
-
Españolposición
-
AlemánPlatzListenplatz
14.
-
AlemánVakanz
15.
-
AlemánInstitution
16.
17.
-
Alemánzu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
-
Española
18.
-
AlemánPropst
19.
20.
-
Españollocus
21.
-
AlemánPlatzhirsch
22.
-
AlemánGegenkontoGegenposition
23.
24.
-
Alemánmanövrieren
-
Españolmaniobrar
25.
-
AlemánHoroskop
26.
-
Alemánbesetzen
27.
-
AlemánLeerlaufstellung
-
Españolpunto muerto
28.
29.
30.
-
Alemánstampfen
31.
-
Españolreverso
32.
-
Españolbajo
33.
-
Alemánzurückkehren, zurückkommen
-
Españolvolver, regresar
34.
35.
-
Españollevantar, alzar, traer (desde abajo)
36.
-
Alemánoben, nach oben, empor
-
Españolarriba
37.
-
AlemánAmt
38.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
39.
-
Alemánoben, nach oben, empor
-
Españolarriba
40.
41.
42.
43.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
44.
-
Alemáneifersüchtig
-
Españolceloso
45.
-
AlemánHerrschaft
-
Españolneeded
46.
-
Alemánknien
-
Españolarrodillarse
47.
48.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
49.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
50.
-
Españoldeclaración
51.
52.
-
AlemánVormundschaft
-
Españoltutela
53.
54.
55.
-
AlemánNeigungHang
-
Españolinclinación
-
AlemánEinteilungAnordnung
56.
-
Alemánannehmen, aufnehmen, einnehmen
-
Españolasumir
57.
-
AlemánEinstellung
-
Españolpostura
-
AlemánHaltungVerhältnis
-
Españolposición
58.
-
AlemánStewardamt
-
Españoladministración
59.
60.
-
AlemánAsana
61.
-
Alemánmöglich
62.
-
AlemánBeförderung
-
Españolascenso, promoción
63.
-
Alemánfallen
-
Españolcaer, caerse
64.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
65.
-
AlemánNachsetzwort, nachgestellte Präpositionnachgestelltes Verhältniswort
-
Españolposposición
66.
-
AlemánArabeske
67.
-
Alemánsich aufsetzen
-
Españolsentarse
68.
-
AlemánFunktionär
69.
-
AlemánExpletivum
70.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
71.
-
Españolverticalmente
72.
-
Alemánhelfend, hilfreich
-
Españolayudante
73.
-
Alemánoben, nach oben, empor
-
Españolarriba
74.
75.
76.
-
AlemánBastion
77.
-
Alemánrichtig
-
Españolcorrecto, justo
78.
79.
-
AlemánNominierte
-
Españolnominado
80.
-
AlemánJockey
-
Españoljineteyoqui
81.
-
Alemánim Abseits, abseits
82.
-
AlemánSexualpraktik
83.
84.
-
AlemánHaltung
-
Españolpostura
-
AlemánEinstellung
-
Españolactitud
-
AlemáncheckHaltungAusrichtung
85.
86.
-
Alemánanfänglich, erster
-
Españolcheckinicial
87.
-
Alemánqualifierde
-
Españolgran aprieto
88.
-
Alemánqualifierde
89.
-
Alemánaufstehen
90.
-
AlemánInteressenkonflikt
-
Españolconflicto de intereses
91.
-
Alemánunterordnen
-
Españolsubordinado
92.
-
Alemánoben, nach oben, empor
-
Españolarriba
93.
-
Alemánsechzigste
-
Españolsexagésimo
94.
-
Españolordinal
95.
-
Alemánin
-
Españolen, dentro de
96.
-
AlemánBlickpunktAnsicht
-
Españolpunto de vista
97.
-
Españolundécimo
98.
-
AlemánVorsprung
99.
-
AlemánPlatzStelle
-
Españollugar
-
Españollugarpuesto
-
Españollugar
-
AlemáncheckPlatzSchlafplatz
-
Españolclasificarse, colocarse
English translator: Spanish German position Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare