needed Español - Alemán
1.
-
AlemánKarton
2.
-
Alemáneres
-
Españolello, él, ella, eso, lo (often not translated)
-
Alemánes
-
Españolle, la, lo, ello, eso
-
Alemánes
-
Españolnot used
3.
4.
-
Alemáneinsa, alleinig
-
Españolsolitario
-
Alemánabgeschieden, einsa, öde, verlassen
-
Españoldesolado, desierto
5.
-
Españolhistoria de terror, historia de miedo
-
Españolhistoria de terror
6.
-
Españolcheckesfuerzo
7.
8.
-
Alemánneeded
9.
10.
-
AlemánWan Tan, Wantan, Wonton, Huntun
-
Españolwantánwontón
11.
-
Alemángestohlen
-
Españolrobadorobados
12.
-
AlemánVeränderung
-
Españolvariación
-
Españolvariación
13.
-
AlemánAbdominaltyphus
-
Españolfiebre tifoidea
14.
-
AlemánRübsenRaps
-
Españolcolza
15.
-
Alemánerfordern, voraussetzen
-
Españolpresuponer
16.
-
Alemánmacht nichts, ganz egal, das macht nichts, das ist egal, schon gut
-
Españoles igual, no importa, da igual
17.
-
Alemánfraglos, zweifellos
-
Españolsin duda
18.
19.
-
AlemánStromausfall
-
Españolapagón
20.
-
Alemánstrangulieren, erwürgen
-
Españolestrangular
21.
22.
-
AlemánFestmahl
-
Españolcomida festiva
23.
-
AlemánWagenheber
-
Españolgatocrico
24.
-
Españolepiceno
25.
-
AlemánSalz der Erde
-
Españolsal de la tierra
26.
27.
-
Españolagua de Colonia
28.
-
Alemánin eifriger Weise
-
Españolfervorosamente, celosamente
29.
-
Españolválvula cardíaca
30.
31.
-
AlemánHämorrhoide
-
Españolhemorroide
32.
33.
34.
-
Alemánaufwachen, erwachen, wach werden
-
Españoldespertarse
35.
-
AlemánBloody Mary
-
Españolbloody mary
36.
37.
38.
-
Alemánüberladen, überlasten
-
Españolsobrecargar
39.
-
Alemánqualifierde
-
Españolmejor
40.
-
AlemánInsektKerf
-
Españolinsecto
41.
-
Alemánhallo, 'n Tag
-
Españolhola
42.
-
AlemánMantel
-
Españolabrigocasaca
43.
-
Alemándeprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt
-
Españoldeprimido
44.
-
Alemángegen
-
Españolcontra
-
Españolcerca de
-
Españolcontra, frente
-
Españolcontra
-
Alemángegen, wider
-
Españolen contra, enfrente, en pugna
-
Alemánneeded
-
Españolen contra
45.
46.
-
AlemánAntimaterie
-
Españolantimateria
47.
48.
-
AlemánWirkenVermächtnis
-
Españollegado
-
Alemánveraltet, altmodisch, überkommen
-
Alemánhinterlassen, vererbt, tradiert, Alt-
49.
-
AlemánSprosse
-
Españolbrote
-
AlemánSojasprossen
50.
-
Españolcerrar
51.
52.
-
Españolcasa central
53.
-
AlemánPublic Domain
-
Españoldominio público
-
Alemángemeinfrei
-
Españoldominio público
54.
-
AlemánHöckerschwan
-
Españolcisne mudo
55.
-
Españolmandatario
56.
-
Españolsocioeconómico
57.
-
AlemánGeisterstadt
-
Españoldespobladociudad fantasma
58.
-
Alemánparken
-
Españolestacionar, aparcar
59.
60.
61.
-
Españolcheckestilo
62.
63.
-
Alemáneinchecken
-
Españolregistrar
64.
-
Alemánhü, hüa
-
Españolarre
65.
-
Alemánjünger
66.
-
Alemánverteidigen
-
Españoldefender
67.
-
AlemánKonnotation, Nebenbedeutung, Beiklang, Beigeschmack
-
Españolconnotación
68.
-
Alemánlöslicher Kaffee
-
Españolcafé instantáneo
69.
70.
71.
-
AlemánCampingplatz
72.
-
AlemánBindestrich
-
Españolguion
73.
-
AlemánStichtagTermin
-
Españolfecha límitecompromiso
74.
-
Españolzurna
75.
-
AlemánSchwertfisch
-
Españolpez espada
76.
-
Alemánaufdringlich, lästig, vorwitzig, zudringlich
-
Españolentrometido
77.
78.
-
Alemánnational, Staats-
-
Españolnacional
79.
80.
-
AlemánSchneefall
-
Españolráfaga
81.
82.
83.
-
AlemánÜbersetzer
-
Españoltraductor
84.
-
AlemánFolklore
-
Españolfolcloredemosofía
85.
-
AlemánWachsen
86.
-
AlemánShorts
-
Españolpantalón corte
87.
88.
-
AlemánGitter
-
Españolcuadrícula
89.
90.
-
AlemánPapiertuch
-
Españolservilleta de papel
91.
-
Alemánoffensichtlich, offenbar
-
Españolevidentemente, obviamente, por lo visto
92.
-
AlemánAnalphabet
-
Españolanalfabeto
93.
94.
95.
-
Españoljunto con
96.
-
AlemánVerfassen
-
AlemánVerfassungGrundgesetz
-
Españolconstitución
-
AlemánVerfassungGrundgesetz
-
Españolconstitución
-
AlemánVerfassung
-
Españolconstitución
-
Españolcheckconstitución
97.
-
Alemánverbinden, verknüpfen
-
Españolrelacionar
98.
99.
100.
101.
102.
-
AlemánEntschädigung
-
AlemánEntschädigung
103.
-
AlemánSüßigkeiten
-
Españolcaramelos, chucherías, dulces
104.
105.
-
AlemánRautenzeichenDoppelkreuz
-
Españolalmohadillagato
-
AlemánHasch
-
Españolchocolate
106.
-
Alemánintegral
107.
-
AlemánLidstrich
108.
-
Alemánschlucken
-
Españoltragar (common use), engullir (in common case with very hungry), deglutir (formal), ingurgitar
109.
-
Alemánim Freien, draußen, an der frischen Luft
-
Españolal aire libre, a la intemperie, al fresco
110.
-
AlemánEimer
-
Españolbaldecubeta
111.
-
Españolpaliacate
112.
-
Españolpasmo
-
AlemánBlaskapelle
113.
-
Alemánklein, gering
-
Españolpequeño, chico
114.
-
AlemánCallcenter
-
Españolcentro de llamadas
115.
116.
-
AlemánForstwirtschaft
-
Españolsilvicultura
-
AlemánForstwirtschaft
117.
-
Alemánmeine Güte!, Mensch!, Mann!
-
EspañolDios mío, caramba, jolines, joroba, caracoles
118.
-
AlemánSchleifpapierSandpapier
-
Españollija
119.
-
AlemánAnzug
-
Españoltrajevestido
120.
-
Alemángroße Sache
-
Españolgran cosa
-
Alemánauch schon was
121.
-
Españolgirar
122.
123.
-
AlemánAuswanderer
-
Españolexpatriado
124.
125.
126.
-
AlemánEntschädigung
-
Españolrecompensa
-
Españolrecompensar
-
Alemánentschädigen
-
Españolcompensar
127.
-
AlemánRennen
-
Españolcarrera
-
AlemánGeschlecht
-
Españolraza
128.
129.
-
AlemánSchnittlauch
-
Españolcebolleta
-
AlemánSchnittlauch
-
Españolcebollino, qualifieres
130.
131.
132.
-
AlemánSchiedsrichter
-
Españolárbitro, réferi
133.
-
Alemánarithmetisches Mittel
-
Españolmedia aritmética
134.
-
AlemánSkateboard
-
Españolmonopatín
135.
-
Españolreductor de velocidad gespecially formal usage, resalto gespecially formal usage, badén gSpain, banda sonora gSpain, chapa acostado gEcuador, durmiente qualifier qualifier
136.
-
Españoldiccionario de sinónimos
137.
-
Alemánfallen lassen
-
Españoldejar caer
138.
-
AlemánWasserfallKatarakt
-
Españolcataratacaída de agua
139.
140.
-
AlemánTour
141.
142.
-
Alemándas Gesicht verlieren
-
Españoldesprestigiarse, quedar mal parado, perder la cara
143.
-
Alemánkurieren, heilen
-
Españolcurar
144.
-
AlemánOptometrist
-
Españoloptometristaoptómetra
145.
-
AlemánTrifle
-
Españolsopa inglesa
146.
147.
148.
-
AlemánWiedervereinigungTreffen
-
Españolreunión
149.
150.
-
Alemánneeded
-
Españolparte perfecta
151.
-
Alemánunbekannte Zeit
152.
153.
-
AlemánRückkopplung
-
Españolretroacción, realimentación, retroalimentación
154.
155.
-
AlemánAckerbohnePuffbohne
-
Españolhaba
156.
157.
-
AlemánSchwanengesang
158.
-
Alemánstechen, erstechen, niederstechen
-
Españolapuñalar, acuchillar
159.
160.
161.
-
Alemánaußerordentlich, außergewöhnlich
-
Españolextraordinario
162.
-
AlemánOff-Shore-
-
Españolextranjero
163.
164.
-
AlemánVerbindung
-
Españolnexo
-
AlemánVerbindung
-
Españolenchufecuñajunta
165.
-
AlemánFür und Wider
-
Españolel pro y el contra
166.
-
AlemánWeihrauch
-
Españolinciensosahumo
167.
-
AlemánBigotterie
-
Españoldiscriminación
168.
-
Alemángute Reise
-
Españolbuen viaje
169.
170.
-
Alemántauschen, austauschen, vertauschen, wechseln
-
Españolintercambiar
171.
-
AlemánBibliothek
-
Españolbiblioteca
-
Españolqualifieres
172.
-
AlemánPfaffenschnittchen
-
Españolneeded
-
Españolneeded
-
Españolneeded
173.
-
Alemánsiebentens, siebtens
174.
175.
176.
-
Alemánopfern
-
Españolinmolar, sacrificar
177.
-
AlemánSightseeingBesichtigen
-
Españolturismo
178.
-
Alemánverstehen, begreifen
-
Españolentender
179.
-
AlemánGolfMeerbusen
-
Españolbahía
180.
-
AlemánMaulbeerbaum
-
Españolmoral
181.
-
AlemánMusikautomatJukebox
-
Españolgramola
182.
183.
184.
-
AlemánUnruhe
185.
-
AlemánPferdestärke
-
Españolcaballo de vapor
186.
-
Alemánarrogant, hochmütig, eingebildet
-
Españolarrogante, soberbio, altivo, altanero, creído, presumido
187.
188.
-
Alemánprofessionell, Beruf
-
Españolprofesional
189.
-
AlemánSchlagsahne
-
Españolnata montada
190.
-
AlemánRohbau
-
Españolestructura
-
AlemánHaut und Knochen
-
Españolesqueleto
-
AlemánSkeleton
-
AlemánSkeleton
191.
192.
-
Españolgalería
193.
-
AlemánChili
-
Españolchilepimiento
194.
195.
196.
-
AlemánEmbargo
-
Españolembargo
-
AlemánEmbargoHandelsverbot
-
Españolembargo
197.
-
Alemánsüß, lecker
-
Españoldulce, rico, sabroso, gustoso
-
Alemánsüß
-
Españoldulce
-
Alemánsüß, herzig, lieblich
-
Españolagradable, bello, dulce, encantador, hermoso, lindo,
198.
-
AlemánNachttopf
-
Españolbacinillabacinica
199.
-
Españolbillar
200.
-
AlemánMärchen
-
Españolcuento de hadas
201.
202.
203.
-
AlemánGeldmarkt
-
Españolmercado de valores
204.
-
Alemánleugnen, bestreiten, dementieren
-
Españolnegar
205.
206.
-
Alemánknabbern
-
Españolcomiscar, comisquear, picotear
207.
-
AlemánSchnauzeRüssel
-
Españolhocico
208.
-
Alemáneres
-
Españolello, él, ella, eso, lo (often not translated)
-
Alemánes
-
Españolle, la, lo, ello, eso
-
Alemánes
-
Españolnot used
209.
210.
-
AlemánKopfhörer
-
Españolauriculares
211.
212.
-
Alemántapfer, mutig, beherzt
-
Españolvaliente
213.
-
AlemánMaskaraWimperntusche
-
Españolrímel
214.
-
AlemánBlutfehde
-
Españolvendettavenganza
215.
-
Alemánneeded
216.
-
AlemánNachernte
217.
-
AlemánCashflowGeldfluss
218.
-
AlemánBandbreite
-
Españolancho de banda
-
AlemánBandbreite
-
Españolancho de banda
219.
-
Alemángebrochen
-
Españolroto
-
Alemángebrochen, kaputt, kaputt
-
Españoldescompuesto
220.
-
Españolimaginativo
221.
222.
223.
-
Españolfumigar
224.
-
AlemánPropaganda
-
Españolpropaganda
225.
-
Alemánnoch einer, noch eine
-
Españolotro
226.
-
Alemángenießen, erfreuen
-
Españoldisfrutar, gozar
-
Alemángenießen
-
Españoldisfrutar, gozar, aprovechar
227.
-
AlemánPommes fritesFritten
-
Españolqualifiereseses
228.
229.
230.
231.
-
Alemánprost, servus, zum Wohl
-
Españolsalud
232.
233.
-
AlemánMiauGemaunze
-
Españolmaullido
-
Alemánmiauen, maunzen
-
Españolmaullar
234.
-
Alemánkonfigurieren
-
Españolconfigurar
235.
-
Alemáneinfach, nur
-
Españolsólo
236.
237.
-
AlemánStartrampe
-
Españolplataforma de lanzamiento
238.
239.
240.
241.
-
AlemánGeschäft
-
Españolempresa
-
AlemánAngelegenheit
-
Españolasunto
242.
243.
-
AlemánHarnleiter
-
Españoluréter
244.
-
AlemánWeilerde
-
Españolaldehuelaaldea
-
AlemánHamletbarsche
245.
-
Alemánharmonisches Mittel
-
Españolmedia armónica
246.
-
AlemánMilchkaffeeCaffè Latte
-
Españollatte
247.
248.
-
AlemánNorden
-
Españolnorteseptentrión
249.
-
AlemánLingua Franca
250.
-
Alemánentwickeln
-
Españoldesarrollar
-
Alemánsich entwickeln
251.
252.
-
Alemánzurücktreten, kündigen
-
Españolrenunciar, dimitir
253.
254.
-
Alemánsicher, fest
-
Españolfirmemente
255.
-
Alemánpurpur, lila, violett
-
Españolmoradolila
-
Alemánviolett, lila, purpurrot
-
Españolmorado
256.
-
Alemánschließlich
-
Españolal fin, por fin
257.
-
Alemánmenschlich
-
Españolhumano
-
Alemánmenschlich
-
Españolhumano
258.
-
AlemánFreiberufler
-
Españoltrabajador independiente
259.
-
AlemánÜbung
-
Españolejercicio
-
AlemánÜbungTraining
-
Españolejercicio
-
Españolejercer
260.
-
AlemánEhe
-
Españolmatrimonio
261.
262.
-
Alemántragen, anhaben
-
Españolllevar, vestir
263.
264.
265.
-
AlemánImmobilienmakler
-
Españolagente inmobiliariobróker
266.
267.
-
Españolestafaengaño
-
Alemánbetrügen
-
Españolestafar, timar
268.
-
AlemánModellNachbildung
-
Españolmaqueta
269.
270.
271.
272.
273.
274.
-
AlemánSchlaflosigkeit
-
Españolinsomnio
275.
-
AlemánPflichtverletzung
-
Españolincumplimiento de contrato
276.
-
AlemánAktivkohle
-
Españolcarbón activado
277.
-
Españolsuero de mantequilla
278.
-
Alemánoben, nach oben, empor
-
Españolarriba
-
Alemánhinau, hoch
-
Españolhacia arriba
279.
280.
-
AlemánNervenkrieg
-
Españolguerra psicológica
-
AlemánNervenkrieg
-
Españolguerra psicológica
281.
-
Alemándamit, sodass, um ... zu
-
Españolpara que qualifier
-
Alemánso
-
Españolasí que
-
Alemánso
-
Españoltan
-
Alemánso
-
Españolasí
282.
-
Alemánbleiben
-
Españolpermanecer
283.
-
Alemánuse a form of the verb schlafen, schlafen
-
Españoldormido
284.
-
AlemánGeisteszustand
-
Españolestado mental
285.
-
AlemánKernreaktion
286.
287.
-
Alemánverurteilen
-
Alemánkündigen, aufkündigen
288.
-
Alemánhinausgehen, qualifierde
-
Españolsalir
289.
290.
-
Alemánaktuell
-
Españolal día, actualizado
-
Alemánauf dem neuesten Stand, auf dem Laufenden, up to date
-
Españolal corriente, actualizado
291.
-
Españolceniza volcánica
292.
293.
294.
295.
-
Españolfe de erratas
296.
-
AlemánBabyKleinkind
-
Españolbebéniño
297.
-
AlemánVisum
-
Españolvisavisado
298.
-
AlemánKabarettKabaret
-
Españolcabaré
299.
-
Alemánumgekehrt, andersheru, andersru, und umgekehrt, und umgedreht, vice versa
-
Españolviceversa, contrariamente
300.
-
Españolfilete miñón
301.
-
AlemánFrachtschiff
-
Españolbuque de carga
302.
303.
-
Alemánskypen
304.
305.
306.
-
Alemánwie
-
Españolqué, cómo
307.
-
Españolconstituir
-
Españolcompensar
-
Españolfabricar, inventar
-
Españolmaquillar, maquillarse qualifier
-
Españolreconciliarse qualifier
308.
-
AlemánSolo
-
Españolsolitario
-
Alemánsolo
-
Españolsolo
-
Alemánein Solo spielen
-
Españoltocar un solo
-
Alemánallein machen
-
Españolir por su cuenta
309.
-
Españolturbio, fangoso, barroso, lodoso
310.
-
AlemánFlaschenöffner
-
Españolabrebotellas
311.
-
AlemánVerslehre
312.
-
AlemánMitleidMitgefühl
-
Españolcompasión
313.
-
Españolbanco de inversiones
314.
315.
-
AlemánImageberaterPR-Berater
-
Españolasesor de imagen
316.
-
Españolneeded
317.
318.
-
Alemánvereinigen, verschmelzen, zusammenfließen, zusammenfügen, zusammenwachsen
-
Españoljuntarse, incorporarse, coalescer
319.
320.
321.
-
AlemánAnblick, Sicht
-
Españolvista
322.
-
AlemánBlinker
-
Españolcucharilla
323.
-
Españolmal
324.
325.
-
AlemánWirklichkeit
-
Españolrealidad
-
Españolrealidad
326.
-
Españolrabo verde
327.
-
AlemánMajestätsbeleidigung
-
Españollesa majestad
328.
-
Alemáneskortieren
-
Españolescoltar
329.
-
AlemánFeuchtigkeit
-
Españolhumedad
330.
-
Alemáncis
331.
332.
-
AlemánRechnungsbuchKontobuch
-
Españollibro contable
333.
334.
-
AlemánWetteinsatzverwalter
-
Españolapostador
-
AlemánZwischenklage
335.
-
AlemánFeuerwerk
-
Españolfuegos artificiales
336.
-
AlemánErdanziehung
-
Españolgravedad
337.
-
Alemánschließen, zumachen
-
Españolcerrar
338.
-
AlemánRenovierung
-
Españolrenovación
339.
340.
-
AlemánYeti
341.
-
Alemánsubversiv
-
Españolsubversivo
342.
343.
344.
-
AlemánElativ
-
Españolcaso elativo
345.
-
Españolcomputador
346.
-
Españolencomendar
347.
-
AlemánKurzschluss
-
Españolcortocircuito
348.
-
AlemánAußenseiter
-
Españolproscrito
349.
350.
-
AlemánFaschismus
-
Españolfascismo
351.
-
Españolneeded
352.
353.
354.
355.
-
Alemánzuversichtlich, sicher
-
Españolconfiado, seguro de sí mismo
356.
-
AlemánLage
-
Españollocalización
-
AlemánLageZustand
-
Españolsituación
357.
-
Alemánbrauen
-
Españolfermentar, destilar
358.
-
AlemánRadiergummidede
-
Españolborrador, goma de borrarborra
-
AlemánTafelschwamm
-
Españolborrador
359.
-
AlemánEntzündung
-
Españolinflamación
360.
-
AlemánUnkraut
-
Españolmala hierbamonte
361.
-
AlemánWirtschaftsspionage
362.
363.
-
Españoltoque de queda
-
Españoltoque de queda
-
Españolchecktoque de queda
364.
-
Alemánerstaunlich, unglaublich, verwunderlich
-
Españolasombroso, sorprendente
365.
366.
367.
-
AlemánBlickpunktAnsicht
-
Españolpunto de vista
-
AlemánStandpunktSicht
-
Españolpunto de vista
-
AlemánPerspektiveBlickwinkel
368.
-
Españolimplementoinstrumento
-
Alemánvollziehen, durchführen, erfüllen, implementieren, ausführen, umsetzen
-
Españolimplementar
369.
370.
-
Españolgaseosoespumoso
371.
-
Alemánfort, weg
-
Españolneeded
-
Alemánfort, weg, abwesend
372.
-
AlemánVokabeln
-
Españolvocabulario
-
AlemánVokabular
-
Españolvocabulario
-
AlemánVokabular
-
Españolvocabulario
373.
-
AlemánSchnupftabak
-
Españolneeded
374.
-
Españoldongle
375.
376.
-
AlemánVerlangen
-
Españolaspiración
377.
-
Alemánwild
-
Españolfiero, feroz
-
Españolferoz
-
Alemánbedrohlich
-
Españolferoz
378.
379.
-
Alemánverlegen machen
-
Españolavergonzar
380.
-
Alemánübel zurichten
381.
-
Alemánverpassen, verfehlen, auslassen
-
Españolneeded
382.
-
AlemánCheerleading
383.
-
AlemánZauberspruchZauberwort
-
Españolencantoconjuro
-
Alemánbuchstabieren
-
Españoldeletrear
-
Alemánbuchstabieren
-
Españoldeletrear
384.
-
AlemánMehrfachsteckdose
-
Españolmúltiple
385.
-
AlemánVorhut
-
Españolvanguardia
-
AlemánAvantgarde
-
Españolvanguardia
-
Alemánavantgardistisch
386.
-
AlemánRezeption
-
Españolrecepción
-
AlemánqualifierdeAufnahme
387.
-
Españolautónomo
388.
389.
390.
-
Alemánbei, neben
-
Españolpor, cerca de
-
Alemánbis
-
Españolpara
-
Alemánvon
-
Españolpor
-
Alemánmit, mittels, durch, inde
-
Españolpor
391.
392.
-
Alemánau, offen
-
Españolabierto
393.
-
AlemánWohnung
-
Españolqualifiereseses
394.
-
AlemánGroßherzogtum
395.
-
Españoltradición oral
396.
-
Alemánzwingen
-
Alemánzwingen, nötigen
-
Españolobligar, forzar, compeler
-
Alemánzwingen
-
Españolobligar, forzar, compeler
397.
-
Alemángegen
-
Españolcontra
-
Españolcerca de
-
Españolcontra, frente
-
Españolcontra
-
Alemángegen, wider
-
Españolen contra, enfrente, en pugna
-
Alemánneeded
-
Españolen contra
398.
-
Alemánjünger
399.
400.
401.
402.
403.
404.
-
AlemánKunstgalerie
-
Españolgalería de arte
405.
-
AlemánReihenfolge
-
Españolsecuencia
406.
-
AlemánKätzchen
-
Españolgatito, minino
407.
408.
-
AlemánChop Suey
409.
410.
-
AlemánCroissant
-
Españolcroissanteses
411.
-
AlemánMitgliedschaft
412.
413.
-
AlemánGebirgsketteGebirgszug
-
Españolsierra
-
AlemánHerd
-
Españolhornillo
-
AlemánSpanneSortiment
-
Españolescala
-
AlemánSchießstand
-
Españolcampo de tiro
-
AlemánAbstand
-
Españolrangodistancia
-
AlemánWeide
-
Españoldehesa
-
AlemánWertevorrat
-
Españolintervalo
-
Españolamplitud
-
Españolextensión
414.
415.
-
Alemánsüdlich
-
Españoldel sur, sureño, meridional
416.
417.
-
Españolgas ciudad
418.
-
Españolportaminas
419.
-
AlemánLand
420.
-
Alemánnamenlos, unbenannt
-
Españolinnominado
421.
-
Españoltemplo budista
422.
423.
-
AlemánArbeitsvertrag
424.
-
Alemánwährend, solange
-
Españolmientras
425.
-
Alemánbrüskieren, jemanden vor den Kopf stoßen
-
Españoldesairar
426.
-
AlemánTrauerschwan
-
Españolcisne negro
427.
428.
-
Alemánneeded
429.
-
AlemánGedächtnis
-
Españolmemoria
430.
-
Alemánunerreichbar
-
Españolinasequible, inaccesible
431.
-
AlemánVerdecker
-
Españolocultador
-
AlemánAbdeckstift
-
Españolcorrector
432.
-
AlemánSchlittschuh laufen
-
Españolpatinar
433.
-
Españolneeded
434.
-
Alemángenug
-
Españolbastante, suficiente
-
Alemángenug
-
Españolsuficientemente
-
Alemánhalt!, das genügt
-
Españolbasta
-
Españolcheckbasta, checkbastante, checksuficiente
435.
-
Alemánaußerehelich
-
Españolextramatrimonial
436.
-
Españolenfermedad mental
437.
-
AlemánVerhörer
438.
439.
-
Alemánneeded
440.
-
Españolneeded
441.
-
Españolneeded
442.
-
Españolcomputador
443.
-
Alemánweißer Pfeffer
444.
-
AlemánVerhaltenBetragen
-
Españolcomportamiento
-
AlemánVerhaltenBenehmen
-
Españolcomportamiento
-
AlemáncheckVerhaltenBenehmen
-
Españolcheckcomportamiento
445.
-
Españolbatería de litio
446.
447.
-
Alemángeh weg!, qualifierde
-
Español¡vete!, pírate, ¡fuera!, ¡abe!, ¡abid!
-
Alemánverreisen
-
Españolviajar
-
Alemánverschwinden
448.
-
Alemánzusammensetzen, versammeln
-
Españolensamblar, construir, montar
449.
-
Alemándebattieren
-
Españoldebatir
450.
-
AlemánLesezeichen
-
Españolseparador
451.
452.
-
Españolestéreo
-
Españolneeded
-
Españolestereográfico
453.
-
Españolpolenta
454.
-
Alemánlangweilig
-
Españolaburrido
455.
-
AlemánSabotage
-
Españolsabotaje
-
Alemánsabotieren
-
Españolsabotear
456.
-
AlemánInstitution
-
Españolinstitución
-
AlemánInstitution
-
AlemánInstitution
457.
-
Españolunión de hecho
458.
-
AlemánWasserkastanie
-
Españolcastaña de agua china
459.
460.
-
AlemánKnochenmark
-
Españolmeollomédula
461.
-
AlemánSmoothie
462.
-
Alemánmischen, mischeln qualifier
-
Españolmezclar, barajear, barajar
463.
464.
-
AlemánDschihadde
-
Españolyihad
465.
466.
-
Alemánqualifierde-lich
-
Español-mente
467.
-
AlemánKurzsichtigkeit
-
Españolmiopía
-
AlemánKurzsichtigkeit
-
Españolmiopía
468.
-
AlemánNudeln
-
Españolvermicelli
469.
-
AlemánThermalquelle
-
Españolpozo termaltermas
470.
471.
472.
-
Alemánzögern
-
Españolvacilar, dudar
473.
474.
-
Alemánrittlings
475.
-
Alemánlaufen, gehen, wandern, spazieren gehen
-
Españolcaminar, andar
476.
-
AlemánSinnesorgan
-
Españolórgano del sentido
477.
-
AlemánUnabhängigkeit
-
Españolindependencia
478.
-
AlemánWanze
-
Españolchinche
-
AlemánFehlerBug
-
Españolerrordefecto
-
AlemánWanze
-
Españolmicrófono oculto
479.
-
Alemánhübsch, schön, attraktiv
480.
-
Alemánimportieren, einführen
-
Españolimportar
481.
-
Alemánerstaunlich, unglaublich, verwunderlich
-
Españolasombroso, sorprendente
482.
-
Alemángefährlich
-
Españolpeligroso
483.
-
AlemánAschenbecher
-
Españolcenicero
484.
485.
486.
-
Españolneeded
487.
-
Alemánlose, locker
-
Españolflojo, suelto
488.
-
AlemánAufruhrUnruhe
-
Españoldesordendificultad
489.
-
AlemánVerantwortlichkeit
-
Españolresponsabilidad
490.
491.
-
AlemánKlemmbrett
-
Españolsujetapapeles
492.
-
Alemánzu, nach (in this sense only used for and sole preposition option for constructions without articles, i.e. general directions (e.g. up, west), most countries and cities etc. and nachhausede
-
Española
493.
-
Españolnaranja
-
Españolanaranjado
494.
495.
496.
-
AlemánVerstorbene
-
Españoldifunto
497.
-
Alemáninterdisziplinär
498.
-
AlemánMittelstufe
-
Españolescuela media, secundaria
499.
-
AlemánMittelpunkt
-
Españolmedio
500.
501.
-
AlemánSchneesturm
-
Españolventisca
502.
-
AlemánSchnaps
-
Españoltragoescopa
503.
504.
-
AlemánWerbetexterCopywriter
-
Españolredactor
505.
506.
507.
-
Alemángastfreundlich
-
Españolhospitalario
508.
509.
-
AlemánDatei
-
Españolarchivofichero
-
AlemánFeile
-
Españollima
510.
511.
512.
513.
514.
-
AlemánRührei
-
Españolqualifiereseses
515.
-
AlemánAvatarHerabkunft
-
Españolavatar
516.
-
AlemánEuphemismus
-
Españoleufemismo
517.
-
AlemánKurator
-
Españolcuradorconservador
518.
519.
-
Alemánentrahmte Milch
-
Españolleche desnatada
520.
-
AlemánSelbstbedienung
-
Españolautoservicio
521.
-
Alemánausgefallen, schick, schrill
-
Españolelegante
522.
-
AlemánCousinCousine
-
Españolprimo
523.
-
AlemánEpenthesis, Epenthese, Fugenzeichen, Fugenlaut qualifier
-
Españolepéntesis
524.
-
Españolerre
525.
-
AlemánGeekSpezialist
-
Españolcomputín
526.
-
Alemánerhalten, bewahren
-
Españolpreservar
527.
-
Españoltrepadora
528.
529.
530.
-
Alemánbezahlend verlassen
531.
-
AlemánMaharadscha
-
Españolmaharajá
532.
533.
-
AlemánKinderspiel
-
Españolcoser y cantar, bicoca
534.
-
Españolparientes lejanos
535.
-
Españolmisiva
536.
537.
-
Alemánverziehen, drehen, wickeln
-
Españoltorcer
538.
-
AlemánPrinz
-
Españolpríncipeinfante
539.
-
AlemánSchlussverkauf
-
Españolliquidación
540.
541.
-
AlemánLager
-
Españolcampamento
-
Alemánzelten
-
Españolacampar
542.
543.
544.
545.
-
Españolrebajarse
546.
547.
-
Alemándie Trichterwinde
-
Españolgloria de la mañana
-
Alemándie Trichterwinde
-
Españolgloria de la mañana
548.
549.
550.
551.
-
AlemánSamt
-
Españolterciopelo
552.
553.
554.
-
Españolpluma
555.
-
Alemánneeded
556.
557.
-
Españolalcohólico
-
Alemánalkoholisch
-
Españolalcohólico
558.
-
Alemánverbergen, verheimlichen, verschleiern, verschweigen
-
Españolesconder, ocultar
559.
560.
-
AlemánMeditation
-
Españolmeditación
561.
-
AlemánStufe
-
Españoletapaestadio
562.
-
Españolalarma
563.
-
AlemánRabaukeTyrann
-
Españolbravucónmatón, abusador
564.
-
Alemánmittelgroß
-
Españolmediano
565.
-
AlemánLauchzwiebel
-
Españolescalonia
566.
-
Españolhospitalidad
-
AlemánBewirtung
-
Españolhostelería
567.
-
AlemánStudentHochschüler
-
Españolestudiante
568.
-
AlemánHistogramm
-
Españolhistograma
569.
-
AlemánDampfturbine
570.
-
AlemánStreifenwagen
-
Españolvehículo policial
571.
-
Españolpastel de carne
572.
-
AlemánKopfschmerzen
-
Españoldolor de cabezajaqueca
573.
-
AlemánStecknadel
-
Españolalfiler
574.
575.
-
Alemánwiderstehen
576.
-
Alemánausleihen, leihen
-
Españolprestar
577.
-
AlemánDingwortHauptwort
578.
-
AlemánPuderzucker
-
Españolazúcar flor, azúcar glas
579.
-
AlemánJoint Venture
580.
581.
-
Alemánzwischenmenschlich
-
Españolinterpersonal
582.
-
AlemánFischblase
-
Españolvejiga natatoria
583.
-
Alemánim Großen und Ganzen
-
Españolen general
584.
-
AlemánRassel, Klapper
-
Españolsonajero
585.
586.
-
AlemánAutobahnraststätte
-
Españolárea de descanso
587.
-
AlemánDichtung
-
Españolempaquetadura
588.
-
AlemánJustizirrtum
-
Españolneeded
589.
-
AlemánHandlungAkt
-
Españolacto
590.
591.
-
AlemánTransporter
-
Españolfurgonetavan
592.
-
AlemánAußenminister
-
Españolministro extranjero
593.
-
AlemánWeckruf
-
Españolllamada de despertador
-
Españolalerta
594.
-
Españolagotar, quedarse sin
595.
-
Españolgala
596.
-
Españolneeded
597.
-
Alemánsich vorstellen, vorstellen, einbilden
-
Españolimaginar
598.
-
Alemánobligatorisch, Pflicht
-
Españolobligatorio
-
Alemánaufliegend, abstützend
-
Alemánamtierend
-
Españoltitular
-
Españoltitular
599.
-
AlemánZurückgezogenheit
-
Españolintimidad
600.
601.
-
Alemánforensisch
-
Españolforense
-
Alemángerichtlich, Gerichts-
-
Españollegal
-
Alemánrhetorisch
-
Españolretórico
602.
603.
604.
605.
-
AlemánRechtschreibfehler
-
Españolfalta de ortografía
606.
-
Españolsalto de fe
607.
-
Alemánvergleichen
-
Españolcomparar
608.
-
AlemánTabakpflanze
-
Españoltabaco
-
AlemánTabak
-
Españoltabaco
609.
610.
611.
-
Españolgrupo funcional
612.
-
AlemánSezessionAbspaltung
-
Españolsecesión
613.
614.
-
AlemánSalmonelle
615.
616.
-
AlemánLangeweile
-
Españolaburrimiento
617.
-
Alemánbesitzen, haben
-
Españolposeer
618.
-
Alemánausharren, aushalten, durchhalten, fortbestehen, herauszögern, hinauszögern,
-
Españolpervivir
-
Alemánsich aufhalten, überdenken, zögern
English translator: Spanish German needed Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare