falla Español - Alemán
1.
2.
3.
-
AlemánundichtLeck
-
Españolgotera, agujero, rotura
-
AlemánLeck
-
Españolpérdida
4.
-
Alemánsterben, umkommen, versterben
-
Españoldiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
5.
-
Alemánsterben, umkommen, versterben
-
Españoldiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
6.
7.
-
Alemánverfehlen
-
Españolfallar, errar
-
Alemánvermissen, sich sehnen
-
Españolechar de menos, extrañar qualifier
8.
-
Alemánsterben, umkommen, versterben
-
Españoldiñar, diñarla, espichar, estirar la pata, fallecer (widely used), fenecer,
9.
-
AlemánFehler
-
Españolfalladefecto
10.
11.
-
AlemánFehler
-
Españoldefecto
-
AlemánBruchlinie
-
Españolfalla
12.
-
Alemánniederknien
-
Españoldoblar la rodilla, arrodillarse
13.
14.
-
AlemánDeklination
-
Españoldeclinación
15.
-
Alemánversagen
-
Españolfracasar
-
Españolchecktirarse
16.
-
AlemánDeklination
-
Españoldeclinación
17.
-
Alemánmögen, gern haben, gefallen qualifier
-
Españolgustar qualifier
18.
-
Alemánstürzen, abstürzen, absinken, abfallen, fallen, heruntersinken,
19.
-
Alemáneinschlafen
-
Españoldormirse
English translator: Spanish German falla Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare