drunk Español - Alemán
1.
-
Españoltrompa
2.
-
Españolen el vino está la verdad
3.
-
Alemánnüchtern
-
Españolsobrio, sereno
4.
-
Alemánangetrunken, betrunken
5.
-
Españolborracho
6.
-
Alemánangeschlagen
7.
-
AlemánTrunkenheit
-
Españolborracherapedo
8.
-
AlemánTrunkenheitBerauschung
9.
-
Alemánangeheitert, beschwipst, betütert, angetrunken, beschwipst
-
Españolachispado
10.
-
Alemánhackedicht
11.
-
Españoltomadorbebedor
12.
-
Alemánbetrunken, besoffen, blau
-
Españolborracho
13.
-
Alemánbetrunken, trunken
-
Españolborrachoborrachos
14.
-
Alemánmit Windungen
15.
-
AlemánAusnüchterungszelle
16.
-
Alemángeladen
17.
-
Alemánhackedicht
18.
-
AlemánStrohhalmTrinkrohr
-
EspañolqualifieresChile
19.
20.
-
Españolpedo
21.
-
Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
22.
-
Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
23.
-
Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
24.
-
Alemánwerden, in some cases: gehen (sometimes translated by a reflexive verb: get drunk = sich betrinken)
-
Españolvolverse, convertirse en, ('get' + is often translated by a reflexive verb in Spanish, get drunk = emborracharse)
English translator: Spanish German drunk Eesti sõnaraamat Español Traductor Svenska Översättare